Renato Fiacchini was born in Rome in the Via di Ripetta, next to the Via del Corso.
He quit his studies early to devote himself to his true passion, playing music and singing - though initially with little success. He replied to the criticisms (including the recurring insult Sei uno zero! - "You're a zero!") by assuming the alter-ego of Renato Zero. After several different jobs, including an appearance in an advertisement for ice-cream, he recorded his first singles in 1965: "Tu, sì", "Il deserto", "La solitudine", which were never issued. His first published single, "Non basta sai/In mezzo ai guai" (1967), sold a total of 20 copies.
In the late 1960s Zero's career was favoured by the glam-rock fashion, which he had somehow presaged with his sexual ambiguity and androgynous appearance. At the same time, this led him to be accused of cloning characters like David Bowie. In 1973 he issued his first LP, No! Mamma, no! (live), but with little success. The follow-up Invenzioni met the same fate.
Birth of the "Zerophilia"
It was not until 1976 that he scored his first hit with the single "Madame". "Madame" and the album including it, Trapezio, established a regular and loyal audience for Zero. This was to increase exponentially in the following years, until he could boast a huge following of die-hard fans that he dubbed "Sorcini" ("Little Mice").
The late 1970s were indeed years of great success for Zero's character, with the LPs Zerofobia ("Zerophobia", 1977), Zerolandia (1978) and Erozero (1979) topping the Italian charts. At this time Renato Zero was amongst the two or three most popular singers in Italy and his song "Il Carrozzone" was already regarded, also by critics, as one of the best Italian songs ever.
In 1979 Zero played himself in the movie "Ciao Nì" (his usual greeting to his fans, which can be roughly translated as "Hi pal!"). In Italy this film was to be more successful than the blockbuster "Superman".
The 1980s
In the 1980s he began to abandon make-up and greasepaint, but this did not rid Zero of his mania for grandeur: in the 1980 tour, for example, he entered the scene riding a white horse. In 1982 he began a collaboration with the opera director Renato Serio, who was to write the string arrangements for almost all of Zero's following LPs. In late 1983 he took part in RAI's Fantastico 3, then the most popular Italian TV show.
His career continued to be successful until 1984, with top-charts songs like "Amico" ("Friend") and "Spiagge" ("Beaches"). That year, however, his album Leoni si nasce and the tour of the same name, in which he appeared disguised as a lion and escorted by four aborigines, were commercial failures. The album Zero of 1987 marked the low point of his career: instead of playing in arenas and stadiums, Zero had to sing almost for free in the piazzas and discos of Italy's minor cities.
1990s and 2000s: the Comeback
In 1991 Renato Zero participated to the Sanremo Music Festival with "Spalle al muro", and from that moment on his career began to rise again. In 1993 he was nr.1 in the Italian charts with the LP Quando non sei più nessuno. The following year Imperfetto repeated this success. During his tour concerts would regularly sell out, and he returned to his famous dress changes during the spectacles, although in a less kitsch and more balanced style.
In 2004 his tour "Cattura il sogno/Il sogno continua" (Catch the dream/The dream continues) was awarded from Pollstar magazine as the most successful of the year in Italy and as well as one of the most successful worldwide (#30). The recording af the Roman concerts, held at Olimpico Stadium in June, was the best selled musical DVD of 2004. In 2005 he took part to the Italian stage of Live 8, in the Circo Massimo. In November his new album Il dono ("The Gift") topped the charts and maintained #1 until the end of the year. In December 2005 he performed in the Vatican with a song dedicated to Pope John Paul II. Renato Zero's most recent tour started in February 2006 and is entitled Zero movimento. During some concerts held at the time of the campaign for the April 2006 elections he declared himself against former Prime Minister Silvio Berlusconi.
Mentre Aspetto Che Ritorni + Outro
Renato Zero Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Metto in ordine le idee
Non so davvero in quale fortunato giorno
Da quella porta spunterai
Ho aggiustato il lavandino
E lo stereo finalmente va
Sono un uomo pieno di risorse in fondo
La vita mi conosce già
Sono qui che ti aspetto
Perché ho voglia di vincere
Non c'è altro che vorrei
Rincontrare gli occhi tuoi
Cancellarmi e rinascere
Ovunque sei
Ti mancherà la mia complicità
Ovunque sei
Qualunque faccia mi somiglierà
Ovunque sei
Ti impegnerai per non amarmi più
Testardo io
Che quella fede non l'ho persa mai
Accetterò da te qualunque verità
Sarà come la prima volta
Impacciato starò lì
Cercando di strapparti una risposta
Un meraviglioso sì
Ogni amore ha i suoi tarli
Ogni storia ha i suoi limiti
Resistenze non farò
Se è destino accetterò
Anche il rischio di perderti
Ovunque sei
Di maledirmi non stancarti mai
Quello che vuoi
Ma questo cuore sanguina lo sai
Vigliacchi noi
Ci consegnamo a questa realtà
Vivremo poi
Con questo dubbio per l'eternità
Svegliarmi dovrei
La casa è aperta torna quando vuoi
Mi trovi qui
Perché non voglio perdermi così
Mille altre volte ricomincerei
Ancora ti perdonerei
La voglia c'è
È sempre viva questa nostalgia
Di te
Ovunque sei
Mi manchi
In his song "Mentre aspetto che ritorni", Renato Zero sings about waiting for someone to come back, putting his thoughts in order while he anticipates their return. He talks about being a resourceful man who has already experienced life. He's ready to face the truth from the person he's waiting for, even if it means losing them again, and he'll be waiting for them with open arms any time they want to come back.
The lyrics describe a mixture of emotions that somebody would feel when waiting for someone they love to return. The singer is clearly nervous and uncertain about what will happen when the other person comes back. He clearly wants to be with them again, but he's also afraid of losing them again. Even though he's been through a lot in life, he's still vulnerable and unsure when it comes to love.
Line by Line Meaning
Mentre aspetto il tuo ritorno
I am waiting for you to come back
Metto in ordine le idee
I am clearing my thoughts
Non so davvero in quale fortunato giorno Da quella porta spunterai
I do not know which lucky day you will return through that door
Ho aggiustato il lavandino E lo stereo finalmente va
I have fixed the sink and the stereo is now working
Sono un uomo pieno di risorse in fondo La vita mi conosce già
Deep down, I am a resourceful man and life has already taught me a lot
Sono qui che ti aspetto Perché ho voglia di vincere Non c'è altro che vorrei Rincontrare gli occhi tuoi
I am waiting for you because I want to win, nothing else and all I want is to see your eyes again
Cancellarmi e rinascere Ovunque sei Ti mancherà la mia complicità
I want to erase myself and start again, wherever you are, you will miss my partnership
Ovunque sei Qualunque faccia mi somiglierà Ovunque sei Ti impegnerai per non amarmi più
Wherever you are, you will find someone who looks like me, and you will try hard not to love me anymore
Testardo io Che quella fede non l'ho persa mai Accetterò da te qualunque verità
I am stubborn because I have never lost my faith, I will accept whichever truth you tell me
Sarà come la prima volta Impacciato starò lì Cercando di strapparti una risposta Un meraviglioso sì
It will be like the first time, I will be awkward, trying to get a wonderful 'yes' from you
Ogni amore ha i suoi tarli Ogni storia ha i suoi limiti Resistenze non farò Se è destino accetterò Anche il rischio di perderti
Every love has its flaws, every story has its limits, I won't resist if it's destiny, I will accept the risk of losing you
Ovunque sei Di maledirmi non stancarti mai Quello che vuoi Ma questo cuore sanguina lo sai Vigliacchi noi Ci consegnamo a questa realtà Vivremo poi Con questo dubbio per l'eternità Svegliarmi dovrei
Wherever you are, do not get tired of cursing me, you can have whatever you want, but you know my heart is bleeding. We are cowards, surrendering to this reality, and we will live with this doubt forever. I should wake up
La casa è aperta torna quando vuoi Mi trovi qui Perché non voglio perdermi così Mille altre volte ricomincerei Ancora ti perdonerei La voglia c'è È sempre viva questa nostalgia Di te Ovunque sei Mi manchi
The house is open, come back whenever you want. You will find me here because I don't want to lose myself like this. I would start over a thousand more times, I would forgive you again. I still have this desire, the nostalgia of you is always alive. Wherever you are, I miss you
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: RENATO FIACCHINI, CLAUDIO GUIDETTI, FABRIZIO LAMBERTI
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Mitch Mcnalley
Excellent! Sounds awesome. Keep up the good work 🔥
Ricardo Flamenco
Incredible solo Samuele. Have you heard of Sessions? I think you will kill it there!
Luigi Schiavon
👍