歌は我が命
美空ひばり Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

どうしてうたうの
そんなにしてまで
ときどき私は 自分にたずねる
心のなかまで 土足で踏まれて
笑顔のうしろで かげ口きかれて
ラララ......... ラララ............
それでも私は
うたい......うたい続けなければ
その胸で私の歌 うけとめてくれる
あなた! あなた! あなた!......
あなたがいるかぎり
この次この世に 生まれた時にも
やっぱり私は うたっているだろう
昨日のかなしみ こころに埋めて
歩こう自分で 選んだこの道
ラララ......... ラララ.........
それでも私は
うたい......うたい続けなければ
いつの日も私の歌
待っていてくれる




あなた! あなた! あなた!......
あなたがいるかぎり

Overall Meaning

The lyrics to 美空ひばり's song 歌は我が命 (Utawa Waga Inochi) convey the deep passion and commitment of the singer to her craft. The song starts with the question of why she sings with such intensity and dedication, sometimes even questioning herself. The lyrics depict a sense of vulnerability and struggle, as the singer feels that her heart is being trampled upon and she is subjected to gossip behind her smile. Despite these challenges, she affirms her determination to continue singing because her song finds solace and acceptance in the hearts of her listeners, specifically addressing someone who is always there for her.


The second verse builds on this resolve, suggesting that even in future lives, she will still be singing. She talks about burying yesterday's sadness in her heart and choosing her own path to walk on. The concluding lines reiterate her commitment to singing, as her song will always be waiting for her. The repetition of "あなた" (anata) throughout the lyrics emphasizes the emotional connection and gratefulness she feels towards a particular individual who supports her and gives her the strength to persevere.


Overall, the lyrics of 歌は我が命 encapsulate the singer's unwavering dedication, resilience, and the transformative power of her music.


Line by Line Meaning

どうしてうたうの
Why do I sing?


そんなにしてまで
Even to such an extent


ときどき私は 自分にたずねる
Sometimes, I question myself


心のなかまで 土足で踏まれて
My heart feels trampled upon


笑顔のうしろで かげ口きかれて
Behind my smile, I hear whispers


ラララ......... ラララ............
La la la...... la la la......


それでも私は うたい......うたい続けなければ
Nevertheless, I must keep singing


その胸で私の歌 うけとめてくれる
You will embrace my song with your heart


あなた! あなた! あなた!......
You! You! You!......


あなたがいるかぎり
As long as you are here


この次この世に 生まれた時にも
Even when I am born into the next world


やっぱり私は うたっているだろう
I will still be singing, won't I?


昨日のかなしみ こころに埋めて
I bury yesterday's sorrows in my heart


歩こう自分で 選んだこの道
I will walk on the path I have chosen by myself


ラララ......... ラララ........
La la la...... la la la......


それでも私は うたい......うたい続けなければ
Nevertheless, I must keep singing


いつの日も私の歌
My song will always be


待っていてくれる
Waiting for me


あなた! あなた! あなた!......
You! You! You!......


あなたがいるかぎり
As long as you are here




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Ou Yoshida, Katsuo Inoue

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@hoangduc1308

毎日新しいビデオを見てとても興奮しています! 次回は1967年のライブ音源をアップしてください!

More Versions