Besides the highly successful "Poupée de Cire, Poupée de Son", she also notably sung "Les Sucettes" and "Baby Pop". In France, she was perhaps more known for the chanson songs she sang in the late-70s through the mid-80s, many of them written by her husband, Michel Berger, who died in 1992. In 1987, she had some additional international success with her Ella Fitzgerald tribute "Ella, elle l'a". She still recorded music into the new millennium.
France Gall died on 7 january 2018 at age 70 in a hospital in Paris.
Laisse Tomber Les Filles
France Gall Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Laisse tomber les filles
Un jour, c'est toi qu'on laissera
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour, c'est toi qui pleureras
Oui, j'ai pleuré
Non, je ne pleurerai pas
Non, je ne pleurerai pas
Je dirai, c'est bien
Mais pour toi
Je dirai, ça t'apprendra
Je dirai ça t'apprendra
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Ça te jouera un mauvais tour
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Tu le paieras un de ces jours
On ne joue pas impunément
Avec un cœur innocent
Avec un cœur innocent
Tu verras ce que je ressens
Avant qu'il ne soit longtemps
Avant qu'il ne soit longtemps
La chance abandonne
Celui qui ne sait
Que laisser les cœurs blessés
Tu n'auras personne
Pour te consoler
Tu ne l'auras pas volé
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour, c'est toi qu'on laissera
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour, c'est toi qui pleureras
Non pour te plaindre
Il n'y aura personne d'autre que toi
Personne d'autre que toi
Alors tu te rappelleras
Tout ce que je te dis là
Tout ce que je te dis là
Alors tu te rappelleras
Tout ce que je te dis là
Tout ce que je te dis là
Alors tu te rappelleras
Tout ce que je te dis là
Tout ce que je te dis là
The song "Laisse Tomber Les Filles" by France Gall talks about how the singer warns the listener to stop playing with innocent hearts, to let go of the girls before it's too late, and to be careful of the consequences that might come. The lyrics are about heartbreak, and the singer states that the listener will eventually get their own heart broken for playing with someone else's. The repetitive chorus, "Laisse tomber les filles" ("Let go of the girls"), serves as both a warning and a reminder of the consequences that come with playing with someone's heart.
The lyrics are powerful in their simplicity, with the repeated phrase "Un jour c'est toi qu'on laissera" ("One day, it will be you who is left behind") driving home the message that karma will come back to the listener. The singer has already been hurt by the listener's actions, but instead of wallowing in sadness, they choose to warn the listener about the consequences of their actions. The lyrics are a reminder that actions have consequences, and that it's important to treat others with kindness and respect.
Overall, "Laisse Tomber Les Filles" is a cautionary tale that warns the listener about the dangers of playing with someone's heart. The lyrics are simple yet powerful, and the chorus serves as a reminder of the consequences of one's actions.
Line by Line Meaning
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Let go of the girls, let go of the girls
Un jour c'est toi qu'on laissera
One day, it will be you who will be left behind
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Let go of the girls, let go of the girls
Un jour c'est toi qui pleureras
One day, it will be you who will cry
Oui j'ai pleuré mais ce jour-là, non je ne pleurerai pas
Yes, I cried, but on that day, I will not cry
Non je ne pleurerai pas
No, I will not cry
Je dirai c'est bien fait pour toi, je dirai ça t'apprendra
I will say it serves you right, I will say you'll learn from it
Je dirai ça t'apprendra
I will say you'll learn from it
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Let go of the girls, let go of the girls
Ça te jouera un mauvais tour
It will play a dirty trick on you
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Let go of the girls, let go of the girls
Tu le paieras un de ces jours
You will pay for it someday
On ne joue pas impunément avec un cœur innocent
One cannot play with an innocent heart without consequences
Avec un cœur innocent
With an innocent heart
Tu verras ce que je ressens avant qu'il ne soit longtemps
You will feel what I feel soon enough
Avant qu'il ne soit longtemps
Before too long
La chance abandonne
Luck abandons
Celui qui ne sait
Those who don't know
Que laisser les cœurs blessés
Only leave behind wounded hearts
Tu n'auras personne
You will have no one
Pour te consoler
To console you
Tu ne l'auras pas volé
You will not have stolen it
Non pour te plaindre il n'y aura personne d'autre que toi
No one will listen to your complaints but yourself
Personne d'autre que toi
No one but yourself
Alors tu te rappelleras tout ce que je te dis là
Then you will remember everything I tell you here
Tout ce que je te dis là
Everything I tell you here
Alors tu te rappelleras tout ce que je te dis là
Then you will remember everything I tell you here
Tout ce que je te dis là
Everything I tell you here
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Serge Gainsbourg
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind