Read Full Bio ↴Gino Paoli (born 23 September 1934) is an Italian singer-songwriter.
Paoli was born in Monfalcone, but moved very early to Genoa.
After several different jobs, he was called by Ricordi with his friends Luigi Tenco and Bruno Lauzi. His first success was the single "La gatta". This was followed by "Sapore di sale", arranged by Ennio Morricone. In the same year he attempted suicide by shooting at his heart, but he survived.
In 1974 he returned with the LP I semafori rossi non sono Dio, followed by Il mio mestiere (1977). Both showed a more mature inspiration than his 1960s works. In the 1980s Paoli procuded a series of successful albums, and in 1985 he toured Italy together with Ornella Vanoni.
In 1987 he was elected to the Italian Chamber of Deputies for the Italian Communist Party. He abandoned politics in 1992.
He was married with actress Stefania Sandrelli, from whom he divorced. Their daughter Amanda Sandrelli is also an actress.
wikipedia.org
Lo Specchio
Gino Paoli Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Non sei piΓΉ quella di ieri
Ma non devi credere ai sorrisi degli specchi
Raccontano bugie che hanno le gambe lunghe
Come il tempo
C'Γ¨ uno specchio nei miei occhi
Dove tu sei sempre uguale
Che leggeva nelle stelle e nella bianca luna
Che porterΓ fortuna al tuo cuore
Solo i musicisti della notte
San riflettere un ritratto sempre uguale
E nel buio il suono si ripete come un eco
Di cristallo sopra il vetro
Vieni qui a guardarti
Nello specchio dei miei occhi
E vedrai, ti riconoscerai
Vieni, ti vedrai ancora bella come sei
Per sempre bella
Cerca ancora nel cassetto dei giorni perduti
Tra le collanine e le matite per il trucco
Ci troverai la prima
Mia poesia d'amore mai finita
Solo i musicisti della notte
San riflettere un ritratto sempre uguale
E nel buio il suono si ripete come un eco
Di cristallo sopra il vetro
Vieni qui a guardarti
Nello specchio dei miei occhi
E vedrai, ti riconoscerai
Vieni e ti vedrai ancora
Bella come sei per sempre
Bella come tu per me sarai bella sempre
The lyrics to Gino Paoli's song "Lo Specchio" convey a bittersweet sentiment about time, self-reflection, and the power of perception. The song begins with the possibility that in the singer's mirror, the person they see is not the same as yesterday. They caution against believing the smiles in the mirror, as they tell lies that are as long-legged as time itself.
The chorus introduces the idea of a mirror in the singer's eyes, where the person they see is always the same. This mirror was given to them by an old person who could read the stars and the white moon, promising good fortune to their heart. This suggests that the perception of oneself in the eyes of someone who truly sees us remains constant and unaffected by time.
The second verse emphasizes the role of musicians of the night as the only ones who can reflect a consistently unchanging portrait. In the darkness, the sound is repeated like a crystal echo on the glass, emphasizing the eternal nature of this reflection. The song then addresses the listener directly, inviting them to look into the mirror of the singer's eyes and see themselves, recognizing their own beauty. The final verse mentions the search in the drawer of lost days, where among necklaces and makeup pencils, they will find the first unfinished love poem. This highlights the enduring love and admiration the singer holds for the listener and suggests that this love will remain constant, just like their perception of beauty.
Line by Line Meaning
Forse nel tuo specchio
Maybe in your mirror
Non sei piΓΉ quella di ieri
You are no longer the same as yesterday
Ma non devi credere ai sorrisi degli specchi
But you must not believe in the smiles of mirrors
Raccontano bugie che hanno le gambe lunghe
They tell lies that have long legs
Come il tempo
Like time
C'Γ¨ uno specchio nei miei occhi
There is a mirror in my eyes
Dove tu sei sempre uguale
Where you are always the same
Me l'ha dato un vecchio
An old man gave it to me
Che leggeva nelle stelle e nella bianca luna
Who read in the stars and in the white moon
Che porterΓ fortuna al tuo cuore
That will bring luck to your heart
Solo i musicisti della notte
Only the musicians of the night
San riflettere un ritratto sempre uguale
Can reflect a always the same portrait
E nel buio il suono si ripete come un eco
And in the darkness the sound repeats like an echo
Di cristallo sopra il vetro
Of crystal on the glass
Vieni qui a guardarti
Come here to look at yourself
Nello specchio dei miei occhi
In the mirror of my eyes
E vedrai, ti riconoscerai
And you will see, you will recognize yourself
Vieni, ti vedrai ancora bella come sei
Come, you will see yourself beautiful as you are
Per sempre bella
Forever beautiful
Cerca ancora nel cassetto dei giorni perduti
Search again in the drawer of lost days
Tra le collanine e le matite per il trucco
Among the necklaces and makeup pencils
Ci troverai la prima
There you will find the first
Mia poesia d'amore mai finita
My never-ending love poem
Vieni e ti vedrai ancora
Come and you will see yourself again
Bella come sei per sempre
Beautiful as you are forever
Bella come tu per me sarai bella sempre
Beautiful as you will always be beautiful for me
Lyrics Β© O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Anna Normanno
Bellissima πΆπ΅πΌ
Jon Clayton
Opera d'arte
Dr Manuel Diaz
bella cazone
Daddy- Agario
piuttosto lounge come canzone questa!!!