Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Nathalie
Gilbert Bécaud Lyrics


La place Rouge était vide
Devant moi marchait Nathalie
Il avait un joli nom, mon guide
Nathalie

La place Rouge était blanche
La neige faisait un tapis
Et je suivais par ce froid dimanche
Nathalie

Elle parlait en phrases sobres
De la révolution d'octobre
Je pensais déjà
Qu'après le tombeau de Lénine
On irait au café Pouchkine
Boire un chocolat

La place Rouge était vide
J'ai pris son bras, elle a souri
Il avait des cheveux blonds, mon guide
Nathalie, Nathalie

Dans sa chambre à l'université
Une bande d'étudiants
L'attendait impatiemment
On a ri, on a beaucoup parlé
Ils voulaient tout savoir
Nathalie traduisait

Moscou, les plaines d'Ukraine
Et les Champs-Élysées
On a tout mélangé
Et l'on a chanté

Et puis ils ont débouché
En riant a l'avance
Du champagne de France
Et l'on a dansé

Et quand la chambre fut vide
Tous les amis étaient partis
Je suis resté seul avec mon guide
Nathalie

Plus question de phrases sobres
Ni de révolution d'octobre
On n'en était plus là
Fini le tombeau de Lénine
Le chocolat de chez Pouchkine
C'est, c'était loin déjà

Que ma vie me semble vide
Mais je sais qu'un jour à Paris
C'est moi qui lui servirai de guide
Nathalie, Nathalie

Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: RAMON ARCUSA ALCON, JULIO IGLESIAS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on specific lyrics, highlight them
Most interesting comments from YouTube:

Aleksandra Milošević

La Place Rouge etait vide
Devant moi marchait Nathalie
Elle avait un joli nom, mon guide
Nathalie

La Place Rouge etait blanche
La neige faisait un tapis
Et je suivait par ce froid dimanche
Nathalie

Elle parlait en phrases sobres
De la Revolution d'Octobre
Je pensais deja
Qu'apres le tombeau de Lenine
On irait au Cafe Pouchkine
Boire un chocolat

La Place Rouge etait vide
Je lui pris son bras, elle a souri
Il avait des cheveux blonds, mon guide
Nathalie, Nathalie

Dans sa chambre, a l'universite
Une bande d'etudiants
L'attendait impatiemment
On a ri, on a beaucoup parle
Ils voulaient tout savoir
Nathalie traduisait

Moscou, les plaines d'Ukraine
Et les Champs-Elysees
On a tout melange et on a chante
Et puis, ils ont debouche
En riant a l'avance
Du champagne de France
Et on a danse

Et quand la chambre fut vide
Tous les amis etaient partis
Je suis reste seul avec mon guide
Nathalie

Plus question de phrases sobres
Ni de Revolution d'Octobre
On n'en etait plus la
Fini le tombeau de Lenine
Le chocolat de chez Pouchkine
C'est, c'etait loin deja

Que ma vie me semble vide
Mais je sais qu'un jour a Paris
C'est moi qui lui servirai de guide
Nathalie
Nathalie



coloredmusic

Nathalie

The Red square was empty
before me was walking Nathalie
She had a pretty name my city guide
Nathalie,

Red Square was white
The snow made a carpet
And I followed, through this cold Sunday
Nathalie

She spoke in harsh words
Of the October Revolution
Meanwhile, I was thinking
That after Lenin’s tomb
We could go to the Pushkin cafe
To drink chocolate

Red Square was empty
I touched her arm, she laughed at me
She had blond hair, my city guide
Nathalie, Nathalie

And when the room was empty
All the friends were gone
I was left alone only with my city guide
Nathalie

No more questions, or harsh words
Nor October Revolution
we hadn't been there no more,
Finished, Lenin’s tomb
The chocolate in ‘Pushkin’
It is, it was already a long time before

How my life looks empty to me
but I know, one day in Paris
It is me, who will serve her as city guide
Nathalie
Nathalie

#######################################

Nathalie

Der Rote Platz war leer
Vor mir ging Nathalie
Sie hatte einen schönen Namen, meine Fremdenführerin
Nathalie

Der Rote Platz war weiß
Der Schnee breitete einen Teppich aus
Und ich folgte durch diesen kalten Sonntag
Nathalie

Sie sprach mit harten Sätzen
Von der Oktoberrevolution
Ich dachte bereits
Dass man nach dem Grab von Lenin
in das Café Pouschkin gehen könnte
um einen Kakao zu trinken

Der Rote Platz war leer
Ich griff Ihren Arm, sie hat gelacht
sie hatte blonde Harre, meine Fremdenführerin
Nathalie, Nathalie...

Und als das Zimmer leer war
waren alle Freunde gegangen
Ich bin mit meiner Fremdenführerin allein geblieben
Nathalie

Keine Rede mehr von ernsten Worten
Weder von der Oktoberrevolution
Nichts davon war mehr da
Vorbei war Lenins Grab
Und die Schokolade im Puschkin
Es ist, es war bereits weit weg...

Wie mein Leben mir leer vorkommt
Aber ich weiß eines Tages in Paris
diene ich Ihr als Fremdenführer
Nathalie, Nathalie



LeNightHawk

This video is incomplete (14 lines missing), so, your translation is incomplete too.
As the Cold War's been over for 30 years, now, here is the full version, in French :

"La place Rouge était vide
Devant moi marchait Nathalie
Il avait un joli nom, mon guide
Nathalie

La place Rouge était blanche
La neige faisait un tapis
Et je suivais par ce froid dimanche
Nathalie

Elle parlait en phrases sobres
De la révolution d'octobre
Je pensais déjà
Qu'après le tombeau de Lénine
On irait au café Pouchkine
Boire un chocolat

La place Rouge était vide
J'ai pris son bras, elle a souri
Il avait des cheveux blonds, mon guide
Nathalie, Nathalie

Dans sa chambre à l'université
Une bande d'étudiants
L'attendait impatiemment
On a ri, on a beaucoup parlé
Ils voulaient tout savoir
Nathalie traduisait

Moscou, les plaines d'Ukraine
Et les Champs-Élysées
On a tout mélangé
Et l'on a chanté

Et puis ils ont débouché
En riant a l'avance
Du champagne de France
Et l'on a dansé

Et quand la chambre fut vide
Tous les amis étaient partis
Je suis resté seul avec mon guide
Nathalie

Plus question de phrases sobres
Ni de révolution d'octobre
On n'en était plus là
Fini le tombeau de Lénine
Le chocolat de chez Pouchkine
C'est, c'était loin déjà

Que ma vie me semble vide
Mais je sais qu'un jour à Paris
C'est moi qui lui servirai de guide
Nathalie, Nathalie"

( https://www.youtube.com/watch?v=2jqoFdSRG2s )
( https://www.youtube.com/watch?v=rTwNUYHQelg )



tichou7633

كانت الساحة الحمراء فارغة
سار أمامي ناتالي
كان له اسم جميل ، مرشدتي
ناتالي

كان المربع الأحمر أبيض
صنع الثلج سجادة
وقد تابعت هذا الأحد البارد
ناتالي

تحدثت بجمل رصينة
من ثورة أكتوبر
لقد اعتقدت بالفعل
هذا بعد قبر لينين
كنا نذهب إلى مقهى بوشكين
اشرب شوكولاتة

كان المربع الأحمر فارغًا
ابتسمت أنا أخذت ذراعها
كان لديه شعر أشقر ، مرشدتي
ناتالي ، ناتالي ...

في غرفته في الجامعة
حفنة من الطلاب
كان ينتظر بفارغ الصبر
ضحكنا وتحدثنا كثيرا
أرادوا معرفة كل شيء
كانت ناتالي تترجم

موسكو ، سهول أوكرانيا
والشانزليزيه
خلطنا كل شيء
وغنينا

ثم فتحوا
يضحك مقدما
شامبانيا من فرنسا
و رقصنا

وعندما كانت الغرفة فارغة
ذهب كل الأصدقاء
لقد تركت وحدي مع دليلي
ناتالي

لا مزيد من الجمل الرصينة
لا ثورة أكتوبر
لم نعد هناك بعد الآن
انتهى قبر لينين
شوكولاتة بوشكين
إنها كانت بالفعل بعيدة

أن حياتي تبدو فارغة بالنسبة لي
لكني أعرف ذلك يومًا ما في باريس
سأكون دليله



tichou7633

Η Κόκκινη Πλατεία ήταν άδεια
Μπροστά μου περπατούσε η Νάταλι
Είχε ένα ωραίο όνομα, τον οδηγό μου
Νάταλι

Η κόκκινη πλατεία ήταν λευκή
Το χιόνι έφτιαξε ένα χαλί
Και ακολούθησα αυτήν την κρύα Κυριακή
Νάταλι

Μίλησε με νηφάλιες προτάσεις
Της Οκτωβριανής Επανάστασης
Σκέφτηκα ήδη
Αυτό μετά τον τάφο του Λένιν
Θα πάμε στο καφέ Pushkin
Πιείτε μια σοκολάτα

Η Κόκκινη Πλατεία ήταν άδεια
Πήρα το χέρι της, χαμογέλασε
Είχε ξανθά μαλλιά, τον οδηγό μου
Nathalie, Nathalie ...

Στο δωμάτιό του στο πανεπιστήμιο
Ένα μάτσο μαθητών
Περίμενε ανυπόμονα
Γελάσαμε, μιλήσαμε πολύ
Ήθελαν να μάθουν τα πάντα
Η Nathalie μεταφράζει

Μόσχα, οι πεδιάδες της Ουκρανίας
Και τα Ηλύσια Πεδία
Ανακατέψαμε τα πάντα
Και τραγουδήσαμε

Και μετά άνοιξαν
Γελώντας εκ των προτέρων
Σαμπάνια από τη Γαλλία
Και χορέψαμε

Και όταν το δωμάτιο ήταν άδειο
Όλοι οι φίλοι είχαν φύγει
Μου έμεινε μόνος με τον οδηγό μου
Νάταλι

Όχι άλλες νηφάλιες προτάσεις
Όχι Οκτωβριανή επανάσταση
Δεν ήμασταν πια εκεί
Όχι άλλο τάφος του Λένιν
Σοκολάτα Πούσκιν
Είναι, ήταν ήδη μακριά

Ότι μου φαίνεται άδειο η ζωή μου
Αλλά το ξέρω ότι μια μέρα στο Παρίσι
Θα είμαι ο οδηγός του
Nathalie, Nathalie



All comments from YouTube:

Natália Bortolás

Je m'appelle Nathalie et je suis brésilienne. Mon père a été inspiré par cette chanson. <3

Amiqui Gonzales

@makemeapirate In Spanish there's no accent in Natalia. !!

Stefan Schembara

Tres bien

Mike Schoch

👍👍👍

Samebote 75

Votre Papa à de très bons musicaux !!! Cette chanson est très poétique , moi c'était mes parents qui aimaient et écoutaient ces chansons et bien d'autres , d'où mes goûts très éclectiques en matière de musique , littérature et bien d'autres domaines , notamment les voyages !!! Je suis allé à Cuba , entres autres destinations , mais si j'ai la chance de pouvoir accomplir mon rêve d'aller au Brésil , je veux aller dans une région en particulier , et très éloigné , au nord ouest du Brésil Region ou la nature est encore très préservée ou la faune et la flore sont Magnifiques , comme le Costa Rica mais en beaucoup plus grand Je crois que c'est la région du Guarana si je ne me trompe ... Je délire , ou sur cette photo vous avez de faux airs de Nathalie Portman Actrice très connue , et c'est en voyant des photos d'elle que j'ai songé à venir sur YouTube voir et écouter la chanson et les " clip de l'époque " sachant que Gilbert Bécaud parlait d'une femme Russe puisque j'ai entendu cette chanson des centaines de fois !!! Cordialement Ali alias Samebote !!! 🙏.

makemeapirate

@Natália Bortolás no accent in Spanish, since 'ia' is regarded as 1 syllable in Spanish and 2 syllables in Portuguese (thuis being acento grave in Spanish and esdrúxulo in Portuguese, though the accent in on the same place 😉).

2 More Replies...

Roan 't Hart

Anyone 2020?




Only me ok

music 2020

October 16th, 2020 here. I mentioned the song a while ago to someone in France whose name is Nathalie and felt the need to listen to the song again. It is one of those songs one never gets tired of. It is like a dear friend one visits from time to time ... IMO this original video is marvelous!

Naďa Badieová

Many times, J´adore Gilbert Becaud, incroyable chanteur

Amiqui Gonzales

Never .. Nathalie is immortal, even 56 years after ❤❤

More Comments

More Videos