Starting in 1939 he appeared in more than 60 films, and since 1943 he recorded about 350 songs. Thanks to his performance in the movie "Tizoc", he was awarded the Silver Bear of the Berlin International Film Festival for Best Actor and the Golden Globe at Hollywood, for the Best Actor in a Leading Role, awarded by the Hollywood Foreign Press Association at Hollywood.
Dice que soy Mujeriego
Pedro Infante Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
No lo puedo remediar
Por eso sufro y reniego
Pa' que lo voy a negar
El matrimonio es tan bueno
Que remedia todo mal
Yo por las morenas peno
La nariz de una chatita
Es de fuego la señal
A la hora de ir a la cita
No deja ni respirar
Si la chatita es trompuda
Para mi es monumental
Y así no me cabe duda
Que es producción nacional
Entre mis dulces amores
Uno vale mucho mas
Quien me quiere sin rencores
Y me cuida en cantidad
Una viejita muy linda
Que no creo yo merecer
Con su corazón me brinda
El mas divino querer
The song "Dicen que soy mujeriego" by Pedro Infante talks about the singer's reputation as a womanizer and the struggles that come with it. The lyrics suggest that he cannot help his attraction to women, even though it causes him to suffer and complain. The first two lines of the song, "Dicen que soy mujeriego, no lo puedo remediar" (They say I'm a womanizer, I can't help it), set the tone for the rest of the song.
The second stanza, "El matrimonio es tan bueno, que remedia todo mal. Yo por las morenas peno, y por las rubias igual" (Marriage is so good, it remedies all wrongs. I suffer for brunettes, and for blondes the same), implies that the singer has been married but still he is drawn to other women despite the unhappiness it causes. The next stanza talks about his preference for women with small noses ("nariz de una chatita"), which is a distinctive feature of Mexican beauty standards, and how their beauty takes his breath away.
In the fourth stanza, the singer mentions that if a woman has a "trompuda" nose (a hooked nose), then it is even more impressive to him since it is a characteristic that is unique to Mexican women. He also mentions that he has many "sweet loves" but there is one who values him and cares for him without resentment. The last stanza talks about a "lovely old lady" who loves him despite his reputation, and how he doesn't feel deserving of her love.
Line by Line Meaning
Dicen que soy mujeriego
People say I'm a womanizer
No lo puedo remediar
I can't help it
Por eso sufro y reniego
That's why I suffer and complain
Pa' que lo voy a negar
Why deny it?
El matrimonio es tan bueno
Marriage is so good
Que remedia todo mal
It fixes everything
Yo por las morenas peno
I suffer for the brunettes
Y por las rubias igual
And for the blondes too
La nariz de una chatita
The nose of a little girl
Es de fuego la señal
Is a sign of fire
A la hora de ir a la cita
When going on a date
No deja ni respirar
She doesn't let me breathe
Si la chatita es trompuda
If the little girl has a turned-up nose
Para mi es monumental
For me, it's monumental
Y así no me cabe duda
And thus, I have no doubt
Que es producción nacional
That she's domestically made
Entre mis dulces amores
Among my sweet loves
Uno vale mucho mas
One is worth much more
Quien me quiere sin rencores
Who loves me without resentment
Y me cuida en cantidad
And takes care of me deeply
Una viejita muy linda
A very pretty old lady
Que no creo yo merecer
Who I don't think I deserve
Con su corazón me brinda
With her heart, she gives me
El más divino querer
The most divine love
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind