El Baile De Los Muñecos
Cri-Cri Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Al sonar las tres de la mañana
los muñecos se paran a bailar.
La casa está dormida
y nadie los verá,
y salen de sus cajas
dispuestos a gozar.

El primero que ha llegado
es el Soldado Bigototes
en su caballito de cartón,
y después el Gato Félix
y Pinocho en un carrito
arrastrado por un buen ratón.

La Cocorica y Miguelito vienen juntos.
Caperucita viene atrás en un camión.
Y agarrandonos las manos
los muñecos brincoteamos
hasta que aparezca el Sol.

EL muñeco de sorpresa
asomando la cabeza
a todos los asustó.
¡O se callan por las buenas
o les jalo sus melenas,
porque no dejan dormir!.

El Gato Félix se acercó y dió un zarpazo
que a Narizotas a su caja regresó.
Y aunque el tonto del payaso




se enfurruñe bailaremos
hasta que aparezca el Sol.

Overall Meaning

The song "El Baile De Los Muñecos" by Cri-Cri is a playful narrative that describes how at 3 o'clock in the morning, the dolls come to life and engage in a dance party while the house sleeps. The lyrics are an imaginative journey through the dolls’ world as they depict each doll coming out of their respective boxes and enjoying the night by dancing together. They express their freedom through dance, finally stopping when the sun rises.


The song draws a parallel to the childhood wonder of imagining that toys have lives of their own and come to life when people are not around. This is evident in the lines "La casa está dormida y nadie los verá, y salen de sus cajas dispuestas a gozar" (The house is asleep, and no one will see them, so they come out of their boxes ready to enjoy). It’s a fun song that adds an element of excitement to one's childhood imagination, contributing to a lovely memory that wouldn't be easily forgotten.


Line by Line Meaning

Al sonar las tres de la mañana
At the sound of three in the morning


los muñecos se paran a bailar.
the dolls stop to dance.


La casa está dormida
The house is asleep,


y nadie los verá,
and no one will see them,


y salen de sus cajas
and they come out of their boxes


dispuestos a gozar.
ready to have fun.


El primero que ha llegado
The first one to arrive,


es el Soldado Bigototes
is the Mustachioed Soldier


en su caballito de cartón,
on his cardboard horse,


y después el Gato Félix
and then Felix the Cat


y Pinocho en un carrito
and Pinocchio in a little cart


arrastrado por un buen ratón.
pulled by a good mouse.


La Cocorica y Miguelito vienen juntos.
La Cocorica and Miguelito come together.


Caperucita viene atrás en un camión.
Caperucita comes behind in a truck.


Y agarrandonos las manos
And holding hands,


los muñecos brincoteamos
the dolls jump around


hasta que aparezca el Sol.
until the sun comes up.


El muñeco de sorpresa
The surprise doll


asomando la cabeza
poking his head out


a todos los asustó.
frightened everyone.


¡O se callan por las buenas
Either be quiet


o les jalo sus melenas,
or I'll pull your hair,


porque no dejan dormir!.
because you're not letting me sleep!


El Gato Félix se acercó y dió un zarpazo
Felix the Cat got closer and took a swipe


que a Narizotas a su caja regresó.
that made Big Nose go back into his box.


Y aunque el tonto del payaso
And even though the silly clown


se enfurruñe bailaremos
gets upset, we will keep dancing


hasta que aparezca el Sol.
until the sun comes up.




Contributed by Isaiah R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions