He has since released five studio albums, all of which topped the Spanish Albums Chart, in addition to recording a number of live albums. He's toured throughout Europe and Latin America and is now considered to be a crossover international artist.
Beginnings: Operación Triunfo
David Bisbal left school early and worked in a platinum and flower nursery. He was encouraged by his colleagues to audition for a music contest and he initially became part of Orquesta Expresiones where he continued singing and dancing.
In October 2001 he auditioned for the first ever edition of Operación Triunfo (Spanish equivalent of Star Academy) where he was accepted and was one of the 16 finalists. The grand prize was the chance of representing Spain in the Eurovision Song Contest. He came second in the final losing to Rosa López. She went on to sing Europe's Living a Celebration for Spain in the Eurovision Song Contest 2002 (ESC) competition.
Career
Bisbal signed a contract with Vale Music Record label and released his first album recorded in Miami under the title "Corazón Latino" with Kike Santander as a producer. The album became 7 times platinum by summer 2002 after having topped the Spanish charts. The first single from the album, called Ave Maria had a phenomenal success. After winning the Latin Grammys, the album became platinum (over 1 million sales).
In February 2004, he released his second album entitled "Bulería" again produced by his friend Kike Santander. It found similar success in Spain and throughout Latin America turning diamond with more than 1 million albums sold in Spain alone, becoming the best Spanish seller of 2004.
In March 2005, he also released a DVD "Todo Por Ustedes" that contained live registrations of some of his concerts in the United States, Latin America and Spain.
"Premonición" became the third studio album by David Bisbal released on 3 October 2006. end of the week, it had achieved enough sales to be certified as 5 times platinum with sales over 400,000 copies in Spain alone. On October 20th, 2009, Bisbal will release "Sin Mirar Atrás", which has been received with positive reviews.[1]. On the track Aqui Ahora, which is features on the album Premonicion, David worked with writer/producer DJ Sammy. In 2010 David was featured in Spanish Version of the FIFA 2010 Official World Cup song Waving Flag with Somali-Canadian Musician K'naan who is the original artist of the song.
International Appeal
David Bisbal is considered a successful crossover artist in the United States because of the Hispanic market and internationally as he enjoys popularity in a great number of countries.
On September 3, 2003, he won the Latin Grammies held in Miami from the category "Best New Artist". During the event, He sang Angels[2], in a bilingual English / Spanish duet with Jessica Simpson. He also launched a big promotional tour in Latin America with sold-out concerts Argentina, Mexico, Puerto Rico, Venezuela and others.
In 2008, he recorded Hate That I Love You (Odio Que Te Amo)[3] with Rihanna. He achieved European success in Germany, Belgium and Romania in addition to great success in Japan.
In 2009, he recorded Sufriras a Spanish / English duet with singer Pixie Lott, eventually released as a bonus track on the Deluxe Edition of his fourth studio album, Sin Mirar Atrás.
With over 4 million records sold worldwide, more than 300 concerts offered, David Bisbal became one of the singers with more coming in the world of pop music. Now with his new single Esclavo de sus besos (Slave of her kisses) and the song Mi princesa (My Princess) from the new album Sin Mirar Atras, Bisbal start a new chapter in its history as an international pop star.
100 free australia dating sites
Escondidos
David Bisbal Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que hay detrás de mi piel
Júrame, una y otra vez que tú
Intentarás amarme más
Sólo un poco más que ayer
Como si fueras tú la vela y yo su luz
Para iluminarnos tú y yo
Casi nada muy poquito
Escondidos
Solos por amor
La oscura habitación
Tu cuerpo y el mío
El tiempo de un reloj
Escondidos
Solos tu y yo
Atrapados sin poder salir del interior
Del interior
Mientras que hacemos el amor
Bésame, mientras sientes la piel
Que hay detrás de mi piel
Júrame, una y otra vez que tú
Intentarás amarme más
Sólo un poco más que ayer
Como si fueras tú la vela y yo su luz
Para iluminarnos tú y yo
Casi nada muy poquito
Dentro del cuarto en un rincón
Escondidos
Solos por amor
La oscura habitación
Tu cuerpo y el mío
El tiempo de un reloj
Escondidos
Solos tu y yo
Atrapados sin poder salir del interior
Del interior
Mientras que hacemos el amor
Clandestinamente intercambiamos el calor
El calor
Indiscutiblemente terminamos viendo el sol
Escondidos
Solos por amor
La oscura habitación
Tu cuerpo y el mío
El tiempo de un reloj
Escondidos
Solos tu y yo
Atrapados sin poder salir del interior
Del interior
Mientras que hacemos el
amor
The lyrics of David Bisbal's song Escondidos describe two people who are hidden away in a room, sharing a moment of intimacy. The singer asks that their partner kiss them and swear to love them more each day. They are both alone in the dark room, with only each other and their love for company. The time passes like the ticking of a clock, and they remain hidden away, trapped in their love for one another. They exchange warmth and passion clandestinely while waiting for the sun to rise and for them to finally emerge from their hiding place.
The lyrics are simple but evoke the feeling of passionate love between two people who only have each other. The metaphor of the candle and the flame suggests a deep connection, with one person providing energy and light while the other burns brightly. The language is sensual and intimate, creating an atmosphere of desire and passion.
Line by Line Meaning
Bésame, mientras sientes la piel
Kiss me while you feel the skin
Que hay detrás de mi piel
That is behind my skin
Júrame, una y otra vez que tú
Swear to me, once and again that you
Intentarás amarme más
Will try to love me more
Sólo un poco más que ayer
Just a little more than yesterday
Como si fueras tú la vela y yo su luz
As if you were the candle and I was its light
Para iluminarnos tú y yo
To light us up, you and me
Casi nada muy poquito
Almost nothing, very little
Dentro del cuarto en un rincón
Inside the room, in a corner
Escondidos
Hidden
Solos por amor
Alone for love
La oscura habitación
The dark room
Tu cuerpo y el mío
Your body and mine
El tiempo de un reloj
The time of a clock
Atrapados sin poder salir del interior
Trapped, unable to leave the inside
Mientras que hacemos el amor
While we make love
Clandestinamente intercambiamos el calor
Clandestinely exchanging the warmth
Indiscutiblemente terminamos viendo el sol
Undoubtedly we end up seeing the sun
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: MAURICIO ABAROA, RUDY PEREZ
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@swarm97MS
20 años y España entera no ha superado esa ruptura. 💔
@dayaguayo7843
Gran Verdad!!
@yolandasalazar5711
aver. idiota. que. no. les. dijo. Chenoa. que. anda. con. su. doctor. Chenoa. y. Miguel. Sánchez. encina. que. ellos. dos. se. casan. es. en serio. no. les. dijo. nada. uy. de. verias. saverlo. tu. y. todas. para. que. no. digan. nada. todas. tienen. que. saberlo. Ok.
@soyrodrigoroa
España y el mundo! Saludos de México!
@AREA-gr3cp
@@yolandasalazar5711 Sigues viva después de tantos años? vi un comentario tuyo en 2016 mas o menos, y escribías con puntos y discordante, y igual que ahora jajaja
@veronicaguerrero5122
Y por otros lados tampoco lo superamos...
@rafaelnevadomartin523
Ha habido actuaciones para la historia en OT
Pero ninguna superará está actuación
ES HISTORIA DE LA TELEVISIÓN
@patriciagaldamez4006
Por que no era actuación, era real, estaban enamorados.
@mariovictoria2262
Se siente ranto amor....que ya el pecho no puede resistir
@benjaminnieblas2470
Era Genuino Bro, excelentes voces mas el sentimiento = esta joya de melodia.