Nek first gained international success in 1997, when he took part in the Sanremo Music Festival in the Big Artists section, and although he didn't win, the song "Laura non c'è" (in Spanish: "Laura no está") went on to become his international breakthrough as it became a major hit in Europe and Latin America that year, as well the release of his fourth and million-selling album Lei, gli amici e tutto il resto, which was his first album to also be recorded in a Spanish language. After eighteen years he performed at the Sanremo's 2015 edition with the song "Fatti avanti amore" where he reached second place.
During his career he has released thirteen studio albums and forty-eight singles, which include hits "Sei solo tu", "Almeno stavolta", "Lascia che io sia", "Instabile", "La voglia che non-vorrei", and it has been reported that he has sold over 10 million records.
Studio albums
Calore umano (1993)
In te (1997)
Lei, gli amici e tutto il resto (1998)
La vita è (2000)
Le cose da difendere (2002)
Una parte di me (2005)
Nella stanza 26 (2006)
Un'altra direzione (2009)
Filippo Neviani (2013)
Prima di parlare (2015)
Unici (2016)
Il mio gioco preferito (2019)
6/6/1968 (2021)
Laura No Esta
Nek Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Laura se escapa de mi vida
Y tu que si estás, preguntas porqué
La amo a pesar de las heridas
Lo ocupa todo su recuerdo, no consigo olvidar
El peso de su cuerpo
Y no la encontraré en tu piel, es enfermizo
Sabes que no quisiera besarte a ti, pensando en ella
Esta noche inventaré una tregua
Ya no quiero pensar más
Contigo olvidare su ausencia
Y si te como a besos tal vez
La noche sea más corta, no lo sé
Yo solo no me basto quédate
Y lléname su espacio, quédate, quédate
Laura se fue no dijo adiós
Dejando rota mi pasión
Laura quizá ya me olvido
Y otro rozo su corazón
Y yo solo se decir su nombre
No recuerdo ni siquiera el mío
Quién me abrigará este frío
Y si te como a besos tal vez
La noche sea más corta, no lo sé
Yo solo no me basto quédate
Y lléname su espacio, quédate, quédate
Puede ser difícil para ti
Pero no puedo olvidarla
Creo que es lógico
Por mas que lo intente escaparme, ella esta
Unas horas jugaré a quererte
Pero cuando vuelva a amanecer
Me perderás para siempre
Y si te como a besos sabrás
Lo mucho que me duele este dolor
No encontraré en tu abrazo el sabor
De los sueños que Laura me robó
Si me enredo en tu cuerpo sabrás
Que solo Laura es dueña de mi amor
No encontraré en tu abrazo el sabor
De los besos que Laura me robo, me robo
In "Laura No Esta," Nek sings about his heartbreak and longing for a woman named Laura who has left him. He describes how she occupies his thoughts and memories even though she is gone, and he cannot forget the weight of her body. He acknowledges that he is with someone else ("y tu que si estas, preguntas porque") but he still loves Laura despite the pain she has caused him ("la amo a pesar de las heridas").
As he spends time with this new person, he hopes that being with them will help him forget about Laura's absence, even though he knows he won't find her in someone else's skin ("y no la encontrare en tu piel, es enfermizo"). He admits that he can only think of Laura's name and doesn't even remember his own ("y yo solo se decir su nombre, no recuerdo ni siquiera el mio").
Although he tries to move on and love someone else, he knows that he can't forget Laura, and no one will ever truly replace her in his heart. He warns the person he's with that their time together is limited, and he will eventually leave to try and find Laura again ("unas horas jugare a quererte, pero cuando vuelva a amanecer, me perderás para siempre").
Overall, "Laura No Esta" is a sad but beautiful song about unrequited love and the pain of losing someone who you can't forget.
Line by Line Meaning
Laura no está, Laura se fue
Laura is not here, she left.
Laura se escapa de mi vida
Laura is escaping from my life.
Y tu que si estás, preguntas porqué
And you, who is here, ask why.
La amo a pesar de las heridas
I love her despite the wounds.
Lo ocupa todo su recuerdo, no consigo olvidar
Her memory occupies everything, I can't forget.
El peso de su cuerpo
The weight of her body.
Laura no está, eso lo sé
I know Laura is not here.
Y no la encontraré en tu piel, es enfermizo
I won't find her in your skin, it's sick.
Sabes que no quisiera besarte a ti, pensando en ella
You know I wouldn't want to kiss you, thinking of her.
Esta noche inventaré una tregua
Tonight I will make a truce.
Ya no quiero pensar más
I don't want to think anymore.
Contigo olvidare su ausencia
With you, I will forget her absence.
Y si te como a besos tal vez
And if I eat you with kisses maybe.
La noche sea más corta, no lo sé
The night will be shorter, I don't know.
Yo solo no me basto quédate
I am not enough alone, stay.
Y lléname su espacio, quédate, quédate
And fill her space, stay, stay.
Laura se fue no dijo adiós
Laura left without saying goodbye.
Dejando rota mi pasión
Leaving my passion broken.
Laura quizá ya me olvido
Laura may have forgotten me.
Y otro rozo su corazón
And someone else touched her heart.
Y yo solo se decir su nombre
And I only know how to say her name.
No recuerdo ni siquiera el mío
I don't even remember mine.
Quién me abrigará este frío
Who will warm this coldness.
Puede ser difícil para ti
It may be difficult for you.
Pero no puedo olvidarla
But I cannot forget her.
Creo que es lógico
I think it's logical.
Por mas que lo intente escaparme, ella esta
No matter how much I try to escape, she is still here.
Unas horas jugaré a quererte
For a few hours, I will pretend to love you.
Pero cuando vuelva a amanecer
But when the sun rises again.
Me perderás para siempre
You will lose me forever.
Y si te como a besos sabrás
And if I eat you with kisses, you will know.
Lo mucho que me duele este dolor
How much this pain hurts me.
No encontraré en tu abrazo el sabor
I won't find the taste in your embrace.
De los sueños que Laura me robó
Of the dreams that Laura stole from me.
Si me enredo en tu cuerpo sabrás
If I get tangled in your body, you will know.
Que solo Laura es dueña de mi amor
That only Laura owns my love.
No encontraré en tu abrazo el sabor
I won't find the taste in your embrace.
De los besos que Laura me robo, me robo
Of the kisses that Laura stole from me.
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Filippo Neviani, Massimo Varini, Antonello De Sanctis, Nuria Diaz Reguera, Raquel Diaz Reguera
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@juancarloscoralruano803
Laura no está, Laura se fue
Laura se escapa de mi vida
Y tú que sí estás, preguntas ¿Por qué
La amo a pesar de las heridas?
Lo ocupa todo su recuerdo
No consigo olvidar
El peso de su cuerpo
Laura no está, eso lo sé
Y no la encontraré en tu piel
Es enfermizo sabes que no quisiera
Besarte a ti pensando en ella
Esta noche inventaré una tregua
Ya no quiero pensar más
Contigo olvidaré su ausencia
Y si te como a besos, tal vez
La noche sea más corta, ¿no lo sé?
Yo solo no me basto, ¡quédate!
Y lléname su espacio, ¡quédate!, ¡quédate!
Laura se fue, no dijo adiós
Dejando rota mi pasión
Laura quizá ya me olvidó
Y otro robó su corazón
Y yo solo sé decir su nombre
No recuerdo ni siquiera el mío
¿Quién me abrigará este frío?
Y si te como a besos, tal vez
La noche sea más corta, ¿no lo sé?
Yo solo no me basto, ¡quédate!
Y lléname su espacio, ¡quédate!, ¡quédate!, oh!
Puede ser difícil para ti
Pero no puedo olvidarla
Creo que es lógico
Por más que yo intente escaparme
¡Ella está!
Unas horas jugaré a quererte
Pero cuando vuelva a amanecer
Me perderás para siempre
Y si te como a besos, sabrás
Lo mucho que me duele este dolor
No encontraré en tu abrazo el sabor
De los sueños que Laura me robó
Si me enredo en tu cuerpo sabrás
Que solo Laura es dueña de mi amor
No encontraré en tu abrazo el sabor
De los besos que Laura me robó, me robó
@dianacortes5066
Dato curioso: definitivamente YouTube no te lo recomendó tú viniste por tú propia voluntad para darte una buena dosis de NOSTALGIA ❤️
@miguelrojaslieber3088
Porque los noventas fueron maravillosos, extraordinarios ❤❤❤💞
@NEK-cc7ok
Ciao... .. thank voi così tanto per il vostro amore❤️And supporto per me e la mia carriera🤓I apprezziamo il vostro supporto e caldo commenti✊
Cassaforte di soggiorno❤️
@marcelonapoli8215
Lo has dicho todo
@borispercysantivanezchuqui4900
100% real ;)
@danielbalarezo419
Diste en clavo
@Biencito.
Cuando los italianos cantaban en español eran dioses, los italianos nos enseñaron un montón.
@josemorales-eh7mx
No sé parece a la canción de la intro de miraculus?
@tarv8382
@@josemorales-eh7mx El ritmo me recuerda mucho a ladybug jajaja
@abrilgallardosalinas5724
pienso lo mismo!@@tarv8382