He made his debut in 1962 and quickly placed high at or won a number of Italian popular song festivals, including the Canzonissima festival in 1969.
In 1970, he represented Italy at the Eurovision Song Contest with Occhi Di Ragazza. His career went into a decline in the 1970s but underwent a revival in the 1980s. He won the Festival of San Remo in 1987, placed second in 1995 and third in 2000.
It is estimated that Morandi has sold 30 million records and CDs. He has written a number of autobiographical books and appeared in 18 films.
In TV he has played in 1984 Claude Jade's husband Davide in TV-Series Voglia di volare.
L'Amore Ci Cambia La Vita
Gianni Morandi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
che per amore non puoi morire
ma puoi soffrire anche cent'anni
senza capire perchè
le scene perdono colore
e il freddo arriva alle mani
resti da solo nel silenzio
per raccontarlo anche a Dio
ti scappa via in un minuto
e non capisci perchè vorresti andare via
poi le tue lacrime e un gesto
si fermano in un respiro
e non vedi piu' niente
non puo' finire qui
rimani come un bambino
seduto davanti a un televisore
tu non capisci cos'è l'amore
E' l'amore che ci ha cambiato la vita
vive dentro un miliardo di cuori
e non si puo' piu' fermare
e' l'amore l'amore l'amore
che non mi fa piu' dormire
come un treno che viaggia veloce di notte
e che mi fa sognare
e' l'amore deluso sconfitto impazzito
scritto dentro mille canzoni
ques'amore di nuove promesse finite
di vecchie storie lontane
che differenza c'è anche questo è amore
Io non ho mai voluto piu' cercarti
perchè ho paura
ti ho gia' chiamato mille volte
senza risponderti mai
vorrei fermarti ad un portone
e poi assaggiarti per ore
ridere sulle tue labbra
dormire sulle tue spalle
poi scivolare nel buio del tuo vestito piu' nuovo
conquistare il mondo davanti agli occhi tuoi
poi liberare le mani piangere sopra i tuoi seni
per ritornare bambini insieme
E' l'amore che ci ha cambiato la vita
vive dentro un miliardo di cuori
e non si puo' piu' fermare
è l'amore l'amore l'amore
che non mi fa piu' dormire
come un treno che viaggia veloce di notte
e che mi fa sognare....
che differenza c'è anche questo è amore
E' l'amore che ci ha cambiato la vita
The lyrics of Gianni Morandi's song "L'amore ci cambia la vita" are a heartfelt reflection on love and its ability to change our lives. The opening lines set the stage for a reflective and melancholic tone, suggesting that love can bring both joy and pain. The singer notes that even in films, love does not always result in a happy ending, as one can suffer for years without understanding why. The melancholy is reflected in the next lines, as the colors appear to fade and the coldness of the world seems to seep in. The feeling of loneliness is palpable, as the singer is left alone to contemplate the meaning of love, even speaking to God about it. The second verse is more hopeful, as the singer describes the transformative power of love, something that is felt by millions across the world. It is something that cannot be stopped, like a runaway train that keeps us up at night and makes us dream. Even when love does not work out, it still leaves its mark, with old stories and new promises that remain forever imprinted in our memories.
The final verse is perhaps the most poignant, as the singer confesses his fear and longing for a lost love. He dreams of romance and intimacy, of staying up all night with someone special and feeling like a child again. It is a reminder that love, even when it is not perfect, is still worth seeking out and cherishing.
Overall, the song is a celebration of the highs and lows of love, a reflection on what it means to open your heart to someone else and what it can teach us about ourselves.
Line by Line Meaning
Lo puoi vedere anche nei film
You can also see it in the movies
che per amore non puoi morire
that for love, you cannot die
ma puoi soffrire anche cent'anni
but you can suffer even for a hundred years
senza capire perchè
without understanding why
le scene perdono colore
the scenes lose their color
e il freddo arriva alle mani
and the coldness reaches your hands
resti da solo nel silenzio
you stay alone in silence
per raccontarlo anche a Dio
to tell it even to God
senti che tutto quello che hai
you feel that everything you have
ti scappa via in un minuto
escapes you in a minute
e non capisci perchè vorresti andare via
and you don't understand why you would want to leave
poi le tue lacrime e un gesto
then your tears and a gesture
si fermano in un respiro
stop in a breath
e non vedi piu' niente
and you don't see anything else
non puo' finire qui
it cannot end here
rimani come un bambino
you stay like a child
seduto davanti a un televisore
sitting in front of a television
tu non capisci cos'è l'amore
you don't understand what love is
E' l'amore che ci ha cambiato la vita
It's love that has changed our lives
vive dentro un miliardo di cuori
it lives inside a billion hearts
e non si puo' piu' fermare
and it can't be stopped anymore
è l'amore l'amore l'amore
it's love, love, love
che non mi fa piu' dormire
that doesn't let me sleep anymore
come un treno che viaggia veloce di notte
like a train traveling fast at night
e che mi fa sognare
and makes me dream
è l'amore deluso sconfitto impazzito
it's love, disappointed, defeated, crazy
scritto dentro mille canzoni
written in a thousand songs
ques'amore di nuove promesse finite
this love of new promises that ended
di vecchie storie lontane
of old and distant stories
che differenza c'è anche questo è amore
what difference does it make, this is still love
Io non ho mai voluto piu' cercarti
I never wanted to search for you again
perchè ho paura
because I'm scared
ti ho gia' chiamato mille volte
I've already called you a thousand times
senza risponderti mai
without you ever answering
vorrei fermarti ad un portone
I would like to stop you by a door
e poi assaggiarti per ore
and then taste you for hours
ridere sulle tue labbra
laugh on your lips
dormire sulle tue spalle
sleep on your shoulders
poi scivolare nel buio del tuo vestito piu' nuovo
then slide into the darkness of your newest dress
conquistare il mondo davanti agli occhi tuoi
conquer the world in front of your eyes
poi liberare le mani piangere sopra i tuoi seni
then free my hands and cry on your breasts
per ritornare bambini insieme
to return to being children together
Contributed by Xavier W. Suggest a correction in the comments below.
A. C.
Lo puoi vedere anche nei film
che per amore non puoi morire
ma puoi soffrire anche cent'anni
senza capire perché
le scene perdono colore
e il freddo arriva alle mani
resti da solo nel silenzio
per raccontarlo anche a Dio
senti che tutto quello che hai
ti scappa via in un minuto
e non capisci perché vorresti andare via
poi le tue lacrime e un gesto
si fermano in un respiro
e non vedi piu' niente
non puo' finire qui
rimani come un bambino
seduto davanti a un televisore
tu non capisci cos'è l'amore
E' l'amore che ci ha cambiato la vita
vive dentro un miliardo di cuori
e non si puo' piu' fermare
e' l'amore l'amore l'amore
che non mi fa piu' dormire
come un treno che viaggia veloce di notte
e che mi fa sognare
e' l'amore deluso sconfitto impazzito
scritto dentro mille canzoni
ques'amore di nuove promesse finite
di vecchie storie lontane
che differenza c'è anche questo è amore
Io non ho mai voluto piu' cercarti
perché ho paura
ti ho gia' chiamato mille volte
senza risponderti mai
vorrei fermarti ad un portone
e poi assaggiarti per ore
ridere sulle tue labbra
dormire sulle tue spalle
poi scivolare nel buio del tuo vestito piu' nuovo
conquistare il mondo davanti agli occhi tuoi
poi liberare le mani piangere sopra i tuoi seni
per ritornare bambini insieme
E' l'amore che ci ha cambiato la vita
vive dentro un miliardo di cuori
e non si puo' piu' fermare
è l'amore l'amore l'amore
che non mi fa piu' dormire
come un treno che viaggia veloce di notte
e che mi fa sognare...
che differenza c'è anche questo è amore
E' l'amore che ci ha cambiato la vita
kansaita k
También puedes verlo en las películas
que no puedes morir por amor
pero puedes sufrir incluso cien años
sin entender por qué
las escenas pierden color
y el frío llega a las manos
mantente solo en silencio
para decirle a Dios también
siente que todo lo que tienes
te escapas en un minuto
y no entiendes por qué te gustaría irte
entonces tus lágrimas y un gesto
se detienen en un suspiro
y ya no puedes ver nada
no puede terminar aquí
mantente como un niño
sentado frente a un televisor
no entiendes lo que es el amor
Es el amor lo que ha cambiado nuestra vida
vive en mil millones de corazones
y no puedes parar más
el amor es amor, el amor es amor
eso no me hace dormir más
como un tren que viaja rápido por la noche
y eso me hace soñar
Es el decepcionado amor loco derrotado
escrito en mil canciones
ese amor por las nuevas promesas terminadas
de viejas historias lejanas
que diferencia hay también esto es amor
Nunca más he querido encontrarte
porque estoy asustado
Ya te he llamado mil veces
sin responderte nunca
Me gustaría parar en una puerta
y luego probarlo por horas
reir en tus labios
duerme sobre tus hombros
luego deslízate en la oscuridad de tu vestido más nuevo
conquista el mundo ante tus ojos
luego libera tus manos llora sobre tus senos
para regresar a los niños juntos
Es el amor lo que ha cambiado nuestra vida
vive en mil millones de corazones
y no puedes parar más
El amor es amor, el amor es amor
eso no me hace dormir más
como un tren que viaja rápido por la noche
y eso me hace soñar ...
que diferencia hay también esto es amor
Es el amor lo que ha cambiado nuestra vida
Roxy dream
Ogni volta che ascolto questa canzone è un emozione incredibile. Canzone di un intensità unica. Una delle più belle canzoni italiane. Capolavoro assoluto. Grazie Gianni ❤
Ciro Di Nunzio
Capolavoro assoluto ... Gianni Morandi è immortale. Nn vedo un cantante del panorama musicale attuale a cui affidare un pezzo come questo ..... Nel 2080 sarà ancora attuale se ci saranno ancora persone con un anima
Enrico Sala
Lui il numero uno come cantanti Ranieri eterno 2 ..tutti gli altri dietro
Aurora Rinaldi
😅❤
Słomiany Turysta
Assolutamente
Vera Merino
Essa música para mim é uma das canções mais lindas , ela é maravilhosamente interpretada pelo cantor que amo a 60 anos um dos maiores intérpretes da música romântica de todos os tempos!
Enzo La Rosa
In questi momenti difficili è solo l'amore che ci può aiutare
Danusa Felicio
Essa música é muito bonita❤️
Canta aí, Alice!
Linda canção, amo Gianni Morandi
Constância Maria Marques Corrêa
O amor é realmente indescritível, inusitado. Faz milagres , nos modifica . Traz alegria e as vezes nós traz dor