La Pioggia Di Marzo
Mina Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

È ma è forse è quando tu voli
Rimbalzo dell'eco stare da soli
Conchiglie di vetro è la luna e il falo'
Il sonno la morte è credere o no
Margherita di campo la riva lontana
Artu' Babau e la fata Morgana
È folata di vento onda dell'altalena
È un mistero profondo una piccola pena
Tramontana dai monti domenica sera
È il contro ed il pro voglia di primavera
È la pioggia che scende vigilia di fiera
È l'acqua di marzo è c'era o non c'era
È si è no è il mondo come era
Madamadorè burrasca passeggera
È una rondine al nord la cicogna la gru
Un torrente una fonte una briciola in piu'
È il fondo del pozzo la nave che parte
Un disco il broncio è stare in disparte
Spero credo racconta un racconto
La goccia che stilla un incanto un incontro
È l'ombra di un gesto qualcosa che brilla
Mattino che è qui la sveglia che trilla
È la legna e il fuoco è il pane e la piada
Caraffa di vino il via vai della strada
È un progetto di casa lo scialle di lana
È un canto cantato un'andana una tana
È un passo che senti che viene e che va
Il profilo dei monti col sole al di la'
È la pioggia di marzo è quello che e'
La speranza di vita che porti con te
È ma è si è quando tu voli
Rimbalzo dell'eco è stare da soli
La rosa lo jo jo ninna-o ninna-a
E' un dolore pero' tanto male non fa
La pioggia di marzo e' quello che e'
La speranza di vita che porti con te
È ma è forse è quando tu voli
Rimbalzo dell' eco è stare da soli
E' un passo che senti che viene e che va'
E' un grande orizzonte è quel che sara'
La pioggia di marzo è quello che è
La speranza di vita che porti con te
È ma è si è quando tu voli
Rimbalzo dell' eco è stare da soli
È ma è forse è quando tu voli
Rimbalzo dell' eco è stare da soli




È ma è forse e' quando tu voli
Rimbalzo dell' eco è stare da soli

Overall Meaning

The lyrics of Mina's song La pioggia di Marzo are a medley of poetic images and metaphors that evoke the feelings of solitude, hope, and wonder that accompany the arrival of spring and the awakening of nature. The song opens with a series of contrasts and associations that suggest the fleeting and elusive nature of life, such as the bouncing of echoes and the fragility of glass shells, the interplay of light and darkness represented by the moon and the bonfire, and the paradoxical relationship between sleep and death. These images are juxtaposed with more concrete references to natural elements, such as the daisy in the field, the distant shore, and the gusts of wind and waves that evoke the ebb and flow of emotions.


The song then shifts its focus to more symbolic associations, such as the legendary figures of King Arthur, the Boogeyman, and the Fairy Morgana, who represent the magic and mystery of imagination and storytelling. The imagery then becomes more specific and sensory, as the lyrics describe the sensation of a north wind blowing on a Sunday evening, the conflicting desires for change and stability embodied in the terms "pro and contro" (for and against), and the anticipation of a fair or festival that is preceded by the rain of March. The chorus repeats the refrain "la pioggia di marzo è quello che è" (the rain of March is what it is), emphasizing the acceptance of the transience of life and the importance of cherishing the moments of grace and beauty that come our way.


Overall, the lyrics of La pioggia di Marzo convey a sense of wonder and gratitude for the mysteries and challenges of life, and the power of nature and creativity to heal and inspire us.


Line by Line Meaning

È ma è forse è quando tu voli
Maybe it's when you fly


Rimbalzo dell'eco stare da soli
Echoes bouncing, being alone


Conchiglie di vetro è la luna e il falo'
Glass shells, the moon and the fire


Il sonno la morte è credere o no
Sleep and death, to believe or not


Margherita di campo la riva lontana
Field daisy, distant shore


Artu' Babau e la fata Morgana
Arthur Boogeyman and the Fairy Morgana


È folata di vento onda dell'altalena
A gust of wind, a swing wave


È un mistero profondo una piccola pena
A deep mystery, a small sorrow


Tramontana dai monti domenica sera
North wind from the mountains, Sunday evening


È il contro ed il pro voglia di primavera
The pros and cons, a desire for spring


È la pioggia che scende vigilia di fiera
It's the rain that falls the day before the fair


È l'acqua di marzo è c'era o non c'era
It's the water of March, whether it was there or not


È si è no è il mondo come era
Yes, no, this world as it was


Madamadorè burrasca passeggera
Madamadorè, passing storm


È una rondine al nord la cicogna la gru
It's a swallow in the north, the stork, the crane


Un torrente una fonte una briciola in piu'
A stream, a spring, one more crumb


È il fondo del pozzo la nave che parte
The bottom of the well, the departing ship


Un disco il broncio è stare in disparte
A record, a pout, standing apart


Spero credo racconta un racconto
I hope, I believe, telling a story


La goccia che stilla un incanto un incontro
The dripping drop, an enchantment, an encounter


È l'ombra di un gesto qualcosa che brilla
The shadow of a gesture, something shining


Mattino che è qui la sveglia che trilla
Morning that is here, the ringing alarm clock


È la legna e il fuoco è il pane e la piada
It's the wood and the fire, the bread and the piada


Caraffa di vino il via vai della strada
A flask of wine, the coming and going of the street


È un progetto di casa lo scialle di lana
A house project, a woolen shawl


È un canto cantato un'andana una tana
A song sung, a hive, a den


È un passo che senti che viene e che va
A step you feel coming and going


Il profilo dei monti col sole al di la'
The outline of the mountains beyond the sun


Il profilo dei monti col sole al di la'
The outline of the mountains beyond the sun


È la pioggia di marzo è quello che e'
It's the rain of March, it is what it is


La speranza di vita che porti con te
The hope for life that you carry with you


È ma è si è quando tu voli
Maybe it's when you fly


Rimbalzo dell'eco è stare da soli
Echoes bouncing, being alone


La rosa lo jo jo ninna-o ninna-a
The rose, lullaby jo jo, sleep sleep


E' un dolore pero' tanto male non fa
It's a pain, but it doesn't hurt much


La pioggia di marzo e' quello che e'
The rain of March, it is what it is


La speranza di vita che porti con te
The hope for life that you carry with you


È ma è si è quando tu voli
Maybe it's when you fly


Rimbalzo dell'eco è stare da soli
Echoes bouncing, being alone


E' un passo che senti che viene e che va'
It's a step you feel coming and going


E' un grande orizzonte è quel che sara'
It's a big horizon, it's what will be


La pioggia di marzo è quello che è
The rain of March, it is what it is


La speranza di vita che porti con te
The hope for life that you carry with you


È ma è si è quando tu voli
Maybe it's when you fly


Rimbalzo dell'eco è stare da soli
Echoes bouncing, being alone


È ma è forse è quando tu voli
Maybe it's when you fly


Rimbalzo dell'eco è stare da soli
Echoes bouncing, being alone


È ma è forse e' quando tu voli
Maybe it's when you fly


Rimbalzo dell'eco è stare da soli
Echoes bouncing, being alone




Contributed by Adalyn H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found