1. Mina, stage name of Mina… Read Full Bio ↴There are at least 8 artists named Mina:
1. Mina, stage name of Mina Anna Mazzini (March 25, 1940, Busto Arsizio, Province of Varese), is an Italian singer. She lives in Switzerland. Although born in a small town of Lombardy, she grew up in Cremona city: where her nickname of "Cremona Tiger" was given to her by her friend, the journalist Natalia Aspesi.
She began her career singing pop songs with a "jazzy" feel in the late 1950s. Her first stage name used to be Baby Gate. After a 1958 concert at La Bussola, a nightclub on the Versilia famous for hosting artists such as Frank Sinatra and Ella Fitzgerald, she became a national star in Italy. Her first television appearance was in 1959. In the following two years she took part in the Sanremo Music Festival.
In 1963 her TV and radio career for Rai came to an end, as she refused to hide the fact she was pregnant (she had a relationship with actor Corrado Pani, who was married to Renata Monteduro). However, her unscathed appeal with the audience later made Rai's functionaries call her back. Mina subsequently appeared in numerous TV shows, mostly as a hostess, during the late 1960s and the 1970s. Mina gained also wide popularity abroad, singing also in French, German, Turkish and Japanese. In 1966 she moved her residence to Lugano, Switzerland, obtaining Swiss citizenship in 1989. Her most famous songs were written by the prolific duo Mogol-Battisti. It was Lucio Battisti who wrote the music for many of her hits including, "Amor mio", "Io e te da soli" and "Insieme".
After retiring from public appearances by the end of 1978 she continued to release albums on a yearly basis, usually featured on the top 10 charts in Italy with the new single releases. Recent releases include duets with Fabrizio de André and Adriano Celentano.
2. Mina was an instrumental post-disco band from Germany. They've had two albums released and a remix compilation before splitting up for good.
3. MiNa (Switzerland), a side project of Luk Zimmermann and Jaël Krebs, both members of Lunik. They released the album Playground Princess (2007).
4. Mina (aka "Shin Mina") is a Korean singer who was first a back-dancer for various Korean Pop Artists (Park Jin-Young, and Park Ji-Yoon to name a few). She initially found instant fame as the "World Cup Girl", as photographers noticed her beauty and immediately became the center of attention world-wide over-night. Pictures of her with the "Be The Reds!" bandanna around her chest and the Korean flag used as a skirt were beamed around the world, and she received her 15 minutes of fame. Desiring to elongate that fame, she quickly signed a record deal with J-Entercom Entertainment (labelmates include WAX, JADU, Kim Gun-Mo, Lee Ssang, and Double K) and released her first album, Rendezvous, in the fall of 2002. Although going for the sexy image that was popular at the time (with the single "전화받어" (Answer The Phone) (a cover of a K.I.S.S. song, who were also signed to the label before their break-up), the album failed to sell many copies. She quickly disappeared from the industry but returned in the summer of 2004 with her second album Re:turn 2 Mina. This album proved to be a bit more popular, as her single "돌아" (Turn) caught the attention of the Korean public; it was also supported with live-vocal performances. (JiNi, the main singer from K.I.S.S., contributed uncredited vocals to Mina's album.[citation needed])
Due to internal affairs with J-Entercom Entertainment[citation needed], Mina then left her first record company, and signed with EMI Korea for her third album. Her third album Kiss Kiss came in the fall of 2005 with an even sexier image. Mina trained in Europe in order to belly dance and made her music video for her title track there as well. The cover of the Turkish song, though, failed badly, with the album selling less than 10 000 copies. She has since released an English single for the European market, even going as far as making a MySpace page for the single. However, she has remained in Korea and promoted her poorly-received last single Fly High during the 2006 FIFA World Cup, a tribute to the competition that started her career. At the time, she also released a nude photo album to "inspire" the Korean athletes (note: contains censored picture).
Her fourth album was released in July 2007. Her first single, "Look", features Ak'sent. Because of her relatively late debut, she initially claimed that she was born in 1978. As rumours of her real age began to spread, she eventually admitted that she was born in 1972 and apologized for lying about it for so long.
5. Mina is a German singer.
6. Mina is a Lithuanian rapper.
7. Mina (酒井美直, Mina Sakai) is a Japanese musician and singer. At age 16, she was inspired by a music and dance performance of native Canadians to take pride in her Ainu heritage, and formed the group Ainu Rebels, which mixed traditional Ainu song/dance/fashion with hip-hop elements, in 2006. In 2009, she collaborated with composer Masashi Hamauzu (浜渦正志) to perform vocals for the Final Fantasy XIII soundtrack, and since 2011 has been recording and touring with Hamauzu's band IMERUAT (meaning "lightning" in the Ainu language and possibly inspired by the main character of Final Fantasy XIII) as the vocalist and player of traditional instruments.
8.Mina (Greek : Μίνα Γιαννοπούλου) is a greek singer, songwriter and multi-instrumentalist.
Her first contact with music was at the age of 5 when she started piano lessons and music theory. In her tweens she attended a music-oriented High School where she had the chance to discover more musical instruments as well as to play and sing in ensembles of various styles from folk/traditional to European Classical. She studied harmony, counterpoint and fugue. Her passion and direction towards singing however came as a byproduct of her decision to take formal vocal lessons at her late teens.A few years later she got her singing diploma while at the same time working at the National Opera as a choirist (Operette).
During her vocal training, she studied under important Opera singers/teachers such as Dimitri Kavrakos, Aris Christofellis, Cheryl Studer, Christian Rousset and Natalie Karl.
Her classical training aside, Mina was always into rock and metal music so she constantly found herself treading between those two seemingly opposite styles which she always strived to combine; something that became a reality when she started working on more modern styles finally developing her signaturesinging technique which makes her able to deliver rich, delicate dark colored tone, jazzy, raspy, even whistle registered or full, rock, powerhouse vocals in a range of 3.5 octaves.
In 2010, Mina founded (and was the main composer and lyricist of) the band The Rain I Bleed. Their album Narcissistgot released on August 12th, 2011 by Twilight Zone Records.
After leaving The Rain I Bleed for a chance to further expand her studies in Germany and spending almost 2 years in Stuttgart studying, Mina founded a new melodic project which is soon to release its first single in January, 2014 on ML Records.
9. A Japanese doujin artist.
10. A Vietnamese singer.
11. An Ecuadorian singer.
12. An electronic dance producer from London, UK: https://minamusicuk.bandcamp.com/
13. A vocalist/producer based in Brooklyn, NY: https://listentomina.com
La Pioggia Di Marzo
Mina Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Rimbalzo dell'eco stare da soli
Conchiglie di vetro è la luna e il falo'
Il sonno la morte è credere o no
Margherita di campo la riva lontana
Artu' Babau e la fata Morgana
È folata di vento onda dell'altalena
È un mistero profondo una piccola pena
È il contro ed il pro voglia di primavera
È la pioggia che scende vigilia di fiera
È l'acqua di marzo è c'era o non c'era
È si è no è il mondo come era
Madamadorè burrasca passeggera
È una rondine al nord la cicogna la gru
Un torrente una fonte una briciola in piu'
È il fondo del pozzo la nave che parte
Un disco il broncio è stare in disparte
Spero credo racconta un racconto
La goccia che stilla un incanto un incontro
È l'ombra di un gesto qualcosa che brilla
Mattino che è qui la sveglia che trilla
È la legna e il fuoco è il pane e la piada
Caraffa di vino il via vai della strada
È un progetto di casa lo scialle di lana
È un canto cantato un'andana una tana
È un passo che senti che viene e che va
Il profilo dei monti col sole al di la'
È la pioggia di marzo è quello che e'
La speranza di vita che porti con te
È ma è si è quando tu voli
Rimbalzo dell'eco è stare da soli
La rosa lo jo jo ninna-o ninna-a
E' un dolore pero' tanto male non fa
La pioggia di marzo e' quello che e'
La speranza di vita che porti con te
È ma è forse è quando tu voli
Rimbalzo dell' eco è stare da soli
E' un passo che senti che viene e che va'
E' un grande orizzonte è quel che sara'
La pioggia di marzo è quello che è
La speranza di vita che porti con te
È ma è si è quando tu voli
Rimbalzo dell' eco è stare da soli
È ma è forse è quando tu voli
Rimbalzo dell' eco è stare da soli
È ma è forse e' quando tu voli
Rimbalzo dell' eco è stare da soli
The lyrics of Mina's song La pioggia di Marzo are a medley of poetic images and metaphors that evoke the feelings of solitude, hope, and wonder that accompany the arrival of spring and the awakening of nature. The song opens with a series of contrasts and associations that suggest the fleeting and elusive nature of life, such as the bouncing of echoes and the fragility of glass shells, the interplay of light and darkness represented by the moon and the bonfire, and the paradoxical relationship between sleep and death. These images are juxtaposed with more concrete references to natural elements, such as the daisy in the field, the distant shore, and the gusts of wind and waves that evoke the ebb and flow of emotions.
The song then shifts its focus to more symbolic associations, such as the legendary figures of King Arthur, the Boogeyman, and the Fairy Morgana, who represent the magic and mystery of imagination and storytelling. The imagery then becomes more specific and sensory, as the lyrics describe the sensation of a north wind blowing on a Sunday evening, the conflicting desires for change and stability embodied in the terms "pro and contro" (for and against), and the anticipation of a fair or festival that is preceded by the rain of March. The chorus repeats the refrain "la pioggia di marzo è quello che è" (the rain of March is what it is), emphasizing the acceptance of the transience of life and the importance of cherishing the moments of grace and beauty that come our way.
Overall, the lyrics of La pioggia di Marzo convey a sense of wonder and gratitude for the mysteries and challenges of life, and the power of nature and creativity to heal and inspire us.
Line by Line Meaning
È ma è forse è quando tu voli
Maybe it's when you fly
Rimbalzo dell'eco stare da soli
Echoes bouncing, being alone
Conchiglie di vetro è la luna e il falo'
Glass shells, the moon and the fire
Il sonno la morte è credere o no
Sleep and death, to believe or not
Margherita di campo la riva lontana
Field daisy, distant shore
Artu' Babau e la fata Morgana
Arthur Boogeyman and the Fairy Morgana
È folata di vento onda dell'altalena
A gust of wind, a swing wave
È un mistero profondo una piccola pena
A deep mystery, a small sorrow
Tramontana dai monti domenica sera
North wind from the mountains, Sunday evening
È il contro ed il pro voglia di primavera
The pros and cons, a desire for spring
È la pioggia che scende vigilia di fiera
It's the rain that falls the day before the fair
È l'acqua di marzo è c'era o non c'era
It's the water of March, whether it was there or not
È si è no è il mondo come era
Yes, no, this world as it was
Madamadorè burrasca passeggera
Madamadorè, passing storm
È una rondine al nord la cicogna la gru
It's a swallow in the north, the stork, the crane
Un torrente una fonte una briciola in piu'
A stream, a spring, one more crumb
È il fondo del pozzo la nave che parte
The bottom of the well, the departing ship
Un disco il broncio è stare in disparte
A record, a pout, standing apart
Spero credo racconta un racconto
I hope, I believe, telling a story
La goccia che stilla un incanto un incontro
The dripping drop, an enchantment, an encounter
È l'ombra di un gesto qualcosa che brilla
The shadow of a gesture, something shining
Mattino che è qui la sveglia che trilla
Morning that is here, the ringing alarm clock
È la legna e il fuoco è il pane e la piada
It's the wood and the fire, the bread and the piada
Caraffa di vino il via vai della strada
A flask of wine, the coming and going of the street
È un progetto di casa lo scialle di lana
A house project, a woolen shawl
È un canto cantato un'andana una tana
A song sung, a hive, a den
È un passo che senti che viene e che va
A step you feel coming and going
Il profilo dei monti col sole al di la'
The outline of the mountains beyond the sun
Il profilo dei monti col sole al di la'
The outline of the mountains beyond the sun
È la pioggia di marzo è quello che e'
It's the rain of March, it is what it is
La speranza di vita che porti con te
The hope for life that you carry with you
È ma è si è quando tu voli
Maybe it's when you fly
Rimbalzo dell'eco è stare da soli
Echoes bouncing, being alone
La rosa lo jo jo ninna-o ninna-a
The rose, lullaby jo jo, sleep sleep
E' un dolore pero' tanto male non fa
It's a pain, but it doesn't hurt much
La pioggia di marzo e' quello che e'
The rain of March, it is what it is
La speranza di vita che porti con te
The hope for life that you carry with you
È ma è si è quando tu voli
Maybe it's when you fly
Rimbalzo dell'eco è stare da soli
Echoes bouncing, being alone
E' un passo che senti che viene e che va'
It's a step you feel coming and going
E' un grande orizzonte è quel che sara'
It's a big horizon, it's what will be
La pioggia di marzo è quello che è
The rain of March, it is what it is
La speranza di vita che porti con te
The hope for life that you carry with you
È ma è si è quando tu voli
Maybe it's when you fly
Rimbalzo dell'eco è stare da soli
Echoes bouncing, being alone
È ma è forse è quando tu voli
Maybe it's when you fly
Rimbalzo dell'eco è stare da soli
Echoes bouncing, being alone
È ma è forse e' quando tu voli
Maybe it's when you fly
Rimbalzo dell'eco è stare da soli
Echoes bouncing, being alone
Contributed by Adalyn H. Suggest a correction in the comments below.