Vorrei Averti Nonostante Tutto
Mina Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

La chiave
Gira nella serratura
Poi c'è lo scatto
Dell'interruttore.
Dal letto io ti seguo
Col pensiero
E so già tutto quelche stai per fare.
Tu butterai la giacca
Sulla sedia
Ti sdraierai vestito
Sul divano,
Accenderai la radio
E piano piano
Riempierai la casa
Col tuo fumo.
No
Io non lo so che uomo sei
E non capisco come fai
A ritornare qui
Se non mi vuoi
Perché
Intanto che ci sei
Non stai con lei,
Si prenda pure anche i difetti tuoi
È troppo facile fare così.
Tra poco
Spegni tutto
E vieni a letto
Non guardi se ci sono
E ti addormenti
La faccia affondata
Nel cuscino
E con un braccio
Sfiori il comodino.
Ti passo le mie dita fra i capelli
Poi scendo piano fino alle tue spalle
Io sono pazza e sto qui a soffrire
E tu rientri solo per dormire.
No
Io non lo so che uomo sei
E non capisco come fai
A ritornare qui
Se non mi vuoi
Perché
Intanto che ci sei
Non stai con lei
Si prenda pure anche i difetti tuoi
È troppo facile fare così.
Ma la speranza
È l'ultima a morire
Per questo ogni notte
Io ti aspetto.
Scompaiono le ombre
Sul sofitto




Vorrei averti
Nonostante tutto.

Overall Meaning

The lyrics of Mina's "Vorrei Averti Nonostante Tutto" (I Wish I Had You Despite Everything) paint a picture of a woman who is hopelessly in love with a man who doesn't seem to love her back. The opening lines describe the sound of a key turning in a lock and a light switch being flipped. The singer is lying in bed, following the man's actions from a distance using her imagination. She knows exactly what he's going to do; he'll take off his jacket, lie down on the couch fully clothed, light a cigarette and fill the house with smoke. She wonders how he can keep coming back to her when he clearly doesn't want her.


The chorus of the song repeats the same message twice. The singer doesn't know what kind of man he is, she doesn't understand how he keeps coming back to her when he doesn't want her, but she still wants him despite everything. She questions why he doesn't stay with the other woman who clearly accepts him for who he is, and letting go of his flaws seems to be an easy option for him.


The bridge of the song expresses the singer's longing for the man despite knowing that he doesn't reciprocate her feelings. She hangs onto the idea that hope is the last thing to die and so she continues to wait for him every night, hoping that he'll come back to her. The final line, "I Wish I Had You Despite Everything," captures the essence of the whole song - a bittersweet sentiment of wanting someone who is not entirely available or willing to be with you.


Line by Line Meaning

La chiave
The key


Gira nella serratura
turns in the lock


Poi c'è lo scatto
Then comes the click


Dell'interruttore.
Of the switch


Dal letto io ti seguo
From the bed I follow you


Col pensiero
With my thoughts


E so già tutto quelche stai per fare.
And I already know everything you're about to do.


Tu butterai la giacca
You'll throw your jacket


Sulla sedia
On the chair


Ti sdraierai vestito
You'll lie down fully clothed


Sul divano,
On the couch


Accenderai la radio
You'll turn on the radio


E piano piano
And slowly


Riempierai la casa
You'll fill the house


Col tuo fumo.
With your smoke.


No
No


Io non lo so che uomo sei
I don't know what kind of man you are


E non capisco come fai
And I don't understand how you do it


A ritornare qui
To come back here


Se non mi vuoi
If you don't want me


Perché
Why


Intanto che ci sei
While you're here


Non stai con lei,
You're not with her,


Si prenda pure anche i difetti tuoi
Let her have all your flaws too


È troppo facile fare così.
It's too easy to do that.


Tra poco
In a little while


Spegni tutto
You turn everything off


E vieni a letto
And come to bed


Non guardi se ci sono
You don't look to see if I'm there


E ti addormenti
And you fall asleep


La faccia affondata
Your face buried


Nel cuscino
In the pillow


E con un braccio
And with one arm


Sfiori il comodino.
You graze the nightstand.


Ti passo le mie dita fra i capelli
I run my fingers through your hair


Poi scendo piano fino alle tue spalle
Then I slowly move down to your shoulders


Io sono pazza e sto qui a soffrire
I'm crazy and I'm suffering here


E tu rientri solo per dormire.
And you only come back to sleep.


Ma la speranza
But the hope


È l'ultima a morire
Is the last to die


Per questo ogni notte
That's why every night


Io ti aspetto.
I wait for you.


Scompaiono le ombre
The shadows disappear


Sul sofitto
On the ceiling


Vorrei averti
I would like to have you


Nonostante tutto.
Despite everything.




Contributed by Cameron E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions