Sono Sola Sempre
Mina Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dentro a un vecchio film
Entri in casa mia
Che grande attore sei
Tu lo sei
Sempre stato.
Non ti ho invitato io
Ma oramai guardami
Sono sola sempre.
Anche se c'è lui
Fra di noi
Non farci caso dorme già
Cosa vuoi
Insegue i sogni suoi
Non si è mai svegliato
No.
E mi lascia qui
Come hai fatto anche tu
Sono sola sempre
Con la mia tivù.
Ma che voglia ho
Di gridare a tutto il mondo adesso basta
Dio, ho ancora un Dio
Ho diritto ad una vacanza, ad una festa
E chissà anche tu adesso pensi a me.
Dimmi che è così
Sai che ti aspetto qui




Sono sola sempre
Vieni quando vuoi.

Overall Meaning

The lyrics of "Sono Sola Sempre" by Mina convey a sense of loneliness and longing for the presence of a loved one. The singer imagines herself in an old movie where her lover shows up uninvited, but nonetheless, she welcomes him because she feels the comfort and bond he brings. She watches him sleep while pondering the fact that he pursues his dreams but can't seem to wake up from them. She knows he left her alone, like he has before, with just her TV for company. Nevertheless, she yearns for his return, willing to shout to the world that she needs rest, joy, and, above all, her lover back.


The lyrics suggest a complex relationship where the singer forgives the loved one and welcomes him back every time, regardless of the harm he has caused. She craves his touch and reassurance, even when he seems focused on his ambitions only. The final lines suggest hope that the loved one will come back and be with the singer soon, implying that she is willing to welcome and forgive him again.


Line by Line Meaning

Dentro a un vecchio film
In my mind, I picture an old movie playing.


Entri in casa mia
You come into my home uninvited.


Che grande attore sei
You are playing the role of a great actor.


Tu lo sei
You truly are a great actor.


Sempre stato.
You have always been a great actor.


Non ti ho invitato io
I didn't invite you into my life.


Ma oramai guardami
But now that you're here, look at me.


Sono sola sempre.
I'm always alone.


Anche se c'è lui
Even though he's here with me.


Fra di noi
Between us.


Non farci caso dorme già
Don't worry about him, he's already asleep.


Cosa vuoi
What do you want?


Insegue i sogni suoi
He's pursuing his own dreams.


Non si è mai svegliato
He's never woken up to me.


No.
No.


E mi lascia qui
And he leaves me here.


Come hai fatto anche tu
Like you did before.


Sono sola sempre
I'm always alone.


Con la mia tivù.
With my TV for company.


Ma che voglia ho
But I have a desire.


Di gridare a tutto il mondo adesso basta
To scream to the whole world that enough is enough.


Dio, ho ancora un Dio
God, I still have a God.


Ho diritto ad una vacanza, ad una festa
I have the right to have a vacation, to celebrate.


E chissà anche tu adesso pensi a me.
And who knows, maybe you're thinking about me too.


Dimmi che è così
Tell me it's true.


Sai che ti aspetto qui
You know I'm waiting for you here.


Sono sola sempre
I'm always alone.


Vieni quando vuoi.
Come whenever you want.




Contributed by Luke W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions