When Alain Bashung was one year old he was sent to the Strasbourg area, in Wingersheim, to stay with his grandparents. He spent his childhood in the country in a conservative environment. When he was five years old he discovered Music most notably Kurt Weill, as he played harmonica. He was also a Choirboy in the church at Wingersheim and played basket-ball. At School he was regarded serious child.
He returned to Paris in 1959, where he discovered the great names of Chanson Française, the radio, American Rock with Gene Vincent, Buddy Holly and Elvis Presley. Whilst studying to become an accountant, he started a short lived Band with friends “les Dunces” whose style swong between Folk and Rockabilly. He quickly dropped his studies.
Bashung started a band with musicians met in Royan, a new band playing in Restaurants, Hotels and most of all the American bases. his career started with some difficulties with the release of his first single at 19 years of age “Pourquoi rêvez-vous des États-Unis ?” in 1966. He released a dozen singles, one using the pseudonym David Bergen, and two others. In 1971/1972 under the pseudonym "Hendrick Darmen" compositor and singer of the band “Monkey Bizness”. He wrote a number of songs for stars of the time like Noël Deschamps, but doesn't appear to have reached success.
In 1973, he played Robespierre in the Musical “La Révolution française” written by Claude-Michel Schönberg. He met Dick Rivers the singer of Les Chats Sauvages, for whom he composed and produced music.
He met musician Andy Scott and the songwriter Boris Bergman, and in 1977 wrote his first innovative LP “Romans photos”, though it was a Commercial failure in the context of Punk storming music.
In 1979, he released “Roulette russe”, a very dark and more Rock orientated album.
He confirmed his talent with critical acclaim and public success in 1981, with the rock influenced album “pizza”, mainly with one single from the album “Gaby, oh Gaby” that finally got Bashung success in the charts in 1981 followed by the single “Vertige de l'amour”, and started touring the bigger venues Notably “l'Olympia” in Paris.
In 1982, Bashung collaborated with Serge Gainsbourg on the complex album “Play blessures”, that did not achieve commercial success.
In 1983, he confused his fan base with an album deviating from the previous rock style, “Figure imposée”. In 1985, he came back with a number of titles written for “SOS Racisme” (anti-racism organisation).
In 1986, he released “Passé le Rio Grande”, which won him a “Victoire de la Musique”. Two singles achieved some success over the airwaves: “Malédiction” and “L'arrivée du tour”. However the album itself did not sell much.
In 1992, he started a long partnership with writer Jean Fauque, for “Osez Joséphine”, an album which also contains some cover of classic Rock such as “Night in White Satin”. His fan base grew and the album sold 350 000 copies. In 1994, he followed up with “Chatterton,” collaborating with Sonny Landreth, Ally McErlaine, Link Wray, Marc Ribot and Stéphane Belmondo. The key single extracted from this album is “Ma petite entreprise.” He started a two-year tour that results in the 1995 live album, “Confessions publiques.”
After recording a duet with Brigitte Fontaine "City" for her album "Les Palaces", Bashung returned to the musical world following a stint acting and in 1998 with “Fantaisie militaire”. While making this album in collaboration with Rodolphe Burger, Les Valentins and Jean-Marc Lederman. He will receive three Victoires de la Musique for the Album in 1999.
In 2002, he released the “L'imprudence” album to further critical acclaim. During the same year, he recorded with his wife, actress and comedian Chloé Mons “le Cantique des cantiques”. They created this title for their wedding in 2001, on a music written by Rodolphe Burger and on the basis a a new translation of the “Cantique des cantiques” from the Bible by the Author Olivier Cadiot.
In 2004, he released live double album “La tournée des grands espaces."
In 2005, for the twentieth Victoires de la Musique, he received an award for the best album of the last 20 years for “Fantaisie militaire.”
In the beginning of 2007, he participates in the tour “Les Aventuriers d'un autre Monde” with Jean-Louis Aubert (Téléphone), Cali, Daniel Darc, Richard Kolinka (Téléphone) and Raphaeël.
In March 2009, he recieved three Victoires de la Musique for his last album "Bleu Pétrol".
He passed away on March 14th, 2009 of complications of metastatic lung cancer.
Sur un trapèze
Alain Bashung Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Et que l'on tient tout les deux sur un trapèze
On dirait que sans les poings on est toujours aussi balèzes
Et que les fenêtres nous apaisent
On dirait que l'on soufflerait sur les braises
On dirait que les pirates nous assiègent
Et que notre amour c'est le trésor
J'ai traqué les toujours, déssossé les déesses,
Goûté aux alentours souvent changé d'adresse
Ce qui nous entoure l'extension de nos corps
Quand nous sommes à l'écart mineur chercheur d'or
Quand faut-il être pour ?
Que faut-il être encore ?
Quand faut-il être pour ?
Que faut-il être encore ?
On dirait qu'on sait lire sur les lèvres
Et que l'on tient tout les deux sur un trapèze
On dirait que sans les poings on est toujours aussi balèzes
Et que les fenêtres nous apaisent
Peut-être que la nuit le monde fait la trêve !
Et qu'aujourd'hui ton sourire fait grève !
On dirait qu'on sait lire sur les lèvres
Et que l'on tient tout les deux sur un trapèze
Peut-être que la nuit le monde fait la trêve !
Et qu'aujourd'hui ton sourire fait grève !
In Alain Bashung's song "Sur Un Trapèze," the lyrics portrays a couple who seem to understand each other completely. The repetition of "On dirait" ("It seems like") suggests a sort of distance or doubt that the singer feels towards the relationship, as if it were almost too perfect to be real. The comparison to a trapeze also suggests uncertainty, as if the couple is constantly struggling to remain balanced and not fall off. Despite this, they seem strong ("balèzes") and find comfort in each other's company ("les fenêtres nous apaisent"). The imagery of blowing on embers and being besieged by pirates also suggests a sense of danger and risk that the couple navigates together.
The second half of the song shifts to a more introspective tone, as the singer reflects on their own past experiences and the world around them. They've searched for meaning and purpose ("traqué les toujours, déssossé les déesses"), changed locations frequently ("changé d'adresse"), and learned that the world around them is an extension of their own selves ("ce qui nous entoure l'extension de nos corps"). The repeated questions "Quand faut-il être pour?" ("When do we have to be on?") and "Que faut-il être encore?" ("What do we have to do next?") suggest a constant search for meaning and direction.
Overall, "Sur Un Trapèze" is a introspective look at a relationship that seems almost too perfect, but with that perfection comes a sense of uncertainty and risk. The lyrics suggest that finding balance and stability in life is a constant struggle, but with the right person by our side, we can navigate it all.
Line by Line Meaning
On dirait qu'on sait lire sur les lèvres
We seem to be able to read each other's minds effortlessly
Et que l'on tient tout les deux sur un trapèze
And we hold on to each other for dear life, like trapeze artists
On dirait que sans les poings on est toujours aussi balèzes
It looks as though we're just as strong without having to use our fists
Et que les fenêtres nous apaisent
And the windows have a calming effect on us
On dirait que l'on soufflerait sur les braises
We seem to be able to reignite old flames effortlessly
On dirait que les pirates nous assiègent
It seems as though the world is out to get us
Et que notre amour c'est le trésor
Yet we still see our love as a treasure worth fighting for
On dirait qu'on serait toujours d'accord
It looks like we'll always be in agreement
J'ai traqué les toujours, déssossé les déesses,
I've been chasing after forever, dismantling goddesses,
Goûté aux alentours souvent changé d'adresse
Exploring new surroundings, often changing my address
Ce qui nous entoure l'extension de nos corps
Everything around us is an extension of ourselves
Quand nous sommes à l'écart mineur chercheur d'or
When we're on our own, we're minor gold diggers
Quand faut-il être pour ?
When should one be there for someone?
Que faut-il être encore ?
What else should one be?
Peut-être que la nuit le monde fait la trêve !
Maybe at night, the world takes a break!
Et qu'aujourd'hui ton sourire fait grève !
And today, your smile is on strike!
Contributed by Jacob K. Suggest a correction in the comments below.
Natalie Mosashvili
On dirait qu'on sait lire sur les lèvres
Et que l'on tient tous les deux sur un trapèze
On dirait que sans les poings on est toujours aussi balèzes
Et que les fenêtres nous apaisent
On dirait que l'on soufflerait sur les braises
On dirait que les pirates nous assiègent
Et que notre amour c'est le trésor
On dirait qu'on serait toujours d'accord
J'ai traqué les toujours, déssossé les déesses
Goûté aux alentours, souvent changé d'adresse
Ce qui nous entoure, l'extension de nos corps
Quand nous sommes à l'écart, mineur, chercheur d'or
Quand faut-il être pour?
Que faut-il être encore?
Quand faut-il être pour?
Que faut-il être encore?
On dirait qu'on sait lire sur les lèvres
Et que l'on tient tous les deux sur un trapèze
On dirait que sans les poings on est toujours aussi balèzes
Et que les fenêtres nous apaisent
Peut-être que la nuit le monde fait la trêve
Et qu'aujourd'hui ton sourire fait grève
On dirait qu'on sait lire sur les lèvres
Et que l'on tient tous les deux sur un trapèze
Peut-être que la nuit le monde fait la trêve
Et qu'aujourd'hui ton sourire fait grève
On dirait qu'on sait lire sur les lèvres
Et que l'on tient tous les deux sur un trapèze
Quin
Un artiste qui nous manque beaucoup
Stéphanie Le hérissé
J adore, quel poète, il n y a plus rien en France niveau musical😪😪
Mike TV Show
MERCI ET CHAPEAU L’ARTISTE.🙏
Natalie Mosashvili
On dirait qu'on sait lire sur les lèvres
Et que l'on tient tous les deux sur un trapèze
On dirait que sans les poings on est toujours aussi balèzes
Et que les fenêtres nous apaisent
On dirait que l'on soufflerait sur les braises
On dirait que les pirates nous assiègent
Et que notre amour c'est le trésor
On dirait qu'on serait toujours d'accord
J'ai traqué les toujours, déssossé les déesses
Goûté aux alentours, souvent changé d'adresse
Ce qui nous entoure, l'extension de nos corps
Quand nous sommes à l'écart, mineur, chercheur d'or
Quand faut-il être pour?
Que faut-il être encore?
Quand faut-il être pour?
Que faut-il être encore?
On dirait qu'on sait lire sur les lèvres
Et que l'on tient tous les deux sur un trapèze
On dirait que sans les poings on est toujours aussi balèzes
Et que les fenêtres nous apaisent
Peut-être que la nuit le monde fait la trêve
Et qu'aujourd'hui ton sourire fait grève
On dirait qu'on sait lire sur les lèvres
Et que l'on tient tous les deux sur un trapèze
Peut-être que la nuit le monde fait la trêve
Et qu'aujourd'hui ton sourire fait grève
On dirait qu'on sait lire sur les lèvres
Et que l'on tient tous les deux sur un trapèze
J0
Excellent mr bashung merci 🙏🙏🙏
Un trèfle A quatre feuilles
On dirait que tu n'es pas mort …. Salut l'Artiste et MERCI !!!!
Mustapha EL HADANI
Super
jovian73
Miss ya Bash
Audrey TCHERTCHIAN
Merci
w/o me
c pas mal, 2 fou