E Pericoloso Sporgersi
Claude Nougaro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dans le morne train train des familles
Ou dans le glorieux Paris Vintimille
Il existe un conseil, un avis
E Pericoloso Sporgersi

Si lassé des voisins qui roupillent
Par la vitre baissée, tu te dessilles
En comptant les points d'or de la nuit
E Pericoloso Sporgersi

Il est dangereux de se pencher au dehors
Quel que soit ton train de vie
Et si la vie te mène en bateau, qu'à tribord
Une vague verte te ravit
E Pericoloso Sporgersi

Tu peux baisser la glace dans la gare
Pour un dernier regard, mais déjà gare,
Gare à toi, le sifflet retentit
E Pericoloso Sporgersi

Tu n'as plus qu'à t'asseoir, prendre un livre
Ou bien dans le couloir, d'un pas d'homme ivre
Aller jusqu'aux toilettes, faire pipi, ma
E Pericoloso Sporgersi

Il est dangereux de se pencher au dehors
Quel que soit ton wagon lit
Sur tes grandes lignes de vie, d'amour ou de mort,
Dans le train fantôme des zombies
E Pericoloso Sporgersi

Dans le morne train train des familles
Ou dans le glorieux Paris Vintimille
Il existe un conseil, un avis
E Pericoloso Sporgersi




E Pericoloso Sporgersi
E Pericoloso Sporgersi

Overall Meaning

The lyrics of Claude Nougaro's song "E Pericoloso Sporgersi" warn against the dangers of leaning out of a moving train. The first verse "Dans le morne train train des familles / Ou dans le glorieux Paris Vintimille" sets the scene of the mundane routine of family life or the glamorous journey from Paris to Ventimiglia. The lyrics suggest that in these ordinary or extraordinary situations, there is a piece of advice to heed.


The refrain "E Pericoloso Sporgersi" is repeated multiple times throughout the song, conveying the Italian phrase which translates to "It Is Dangerous to Lean Out." This phrase serves as a constant reminder throughout the song to be cautious and mindful of the risks associated with leaning out of a train window.


The second verse mentions the tired neighbors who are dozing off, and the singer opens the window and begins to observe the golden points of the night. This implies that even in moments of boredom or monotony, there is a temptation to seek excitement or beauty outside of the train. However, the dangers of doing so are reinforced with the refrain.


The third verse warns of the dangers of leaning out even during moments of exhilaration, suggesting that regardless of one's lifestyle or social status, caution should always be exercised. The lyrics use the metaphor of being on a boat, where a green wave captures your attention. This indicates that even when life seems exciting and captivating, one should resist the temptation to put oneself at risk by leaning out of the window.


The final verse portrays the moment when someone may lower their window in a station to have one last look, but they are quickly reminded of the dangers with the sound of a whistle. This emphasizes that the dangers of leaning out are a constant presence, and one must remain vigilant even in moments of sentimentality or farewell. The refrain "E Pericoloso Sporgersi" serves as a final warning in the song, urging the listener to consider the consequences of such actions.


Overall, "E Pericoloso Sporgersi" is a cautionary song that highlights the risks of leaning out of a train and advises listeners to prioritize their safety. The lyrics use vivid imagery and metaphors to convey the dangers present in both mundane and extraordinary moments, emphasizing the importance of being mindful and avoiding unnecessary risks.


Line by Line Meaning

Dans le morne train train des familles
In the monotonous train ride of families


Ou dans le glorieux Paris Vintimille
Or in the glorious Paris Vintimille


Il existe un conseil, un avis
There exists advice, a warning


E Pericoloso Sporgersi
It is dangerous to lean out


Si lassé des voisins qui roupillent
If tired of snoring neighbors


Par la vitre baissée, tu te dessilles
Through the lowered window, you free yourself


En comptant les points d'or de la nuit
Counting the golden points of the night


E Pericoloso Sporgersi
It is dangerous to lean out


Il est dangereux de se pencher au dehors
It is dangerous to lean out


Quel que soit ton train de vie
No matter your way of life


Et si la vie te mène en bateau, qu'à tribord
And if life takes you on a boat, to starboard


Une vague verte te ravit
A green wave delights you


E Pericoloso Sporgersi
It is dangerous to lean out


Tu peux baisser la glace dans la gare
You can lower the window in the station


Pour un dernier regard, mais déjà gare
For one last look, but beware


Gare à toi, le sifflet retentit
Beware, the whistle sounds


E Pericoloso Sporgersi
It is dangerous to lean out


Tu n'as plus qu'à t'asseoir, prendre un livre
You only have to sit down, take a book


Ou bien dans le couloir, d'un pas d'homme ivre
Or in the aisle, staggering like a drunk man


Aller jusqu'aux toilettes, faire pipi, ma
Go to the bathroom, pee, my dear


E Pericoloso Sporgersi
It is dangerous to lean out


Il est dangereux de se pencher au dehors
It is dangerous to lean out


Quel que soit ton wagon lit
No matter your sleeping car


Sur tes grandes lignes de vie, d'amour ou de mort
On your major lines of life, love, or death


Dans le train fantôme des zombies
In the ghost train of zombies


E Pericoloso Sporgersi
It is dangerous to lean out


Dans le morne train train des familles
In the monotonous train ride of families


Ou dans le glorieux Paris Vintimille
Or in the glorious Paris Vintimille


Il existe un conseil, un avis
There exists advice, a warning


E Pericoloso Sporgersi
It is dangerous to lean out


E Pericoloso Sporgersi
It is dangerous to lean out


E Pericoloso Sporgersi
It is dangerous to lean out




Lyrics © MUSIC SALES CORPORATION, LES EDITIONS DU CHIFFRE NEUF
Written by: Raymond ROBRECHT, Claude NOUGARO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

William De Zitter

inconnue!!!monstrueux une de mes préféférée!

tigreadroit

Arrangement absolument somptueux de Maurice Vander .A noter pour la prononciation italienne de  "  ' SPORgersi  " , placer l'accent tonique sur la première syllabe . Conseil gratuit .

Clare Cat

Merci beaucoup ! Une de mes préférées et elle était introuvable !

Francois Glidel

merci beaucoup, j'avais le vinyl et je ne l'ai plus....magnifique chanson digne de Nougaro et Vander

Joe Dalton

Sublime !

Niala Fipuc

Je ne connaissais pas du tout cette chanson,par contre on lisait cette phrase dans tout les Mulhouse Vintimille,yavait aussi:défense de cracher par la fenétre

Georges Yoram Federmann

Vive les TER. battons nous pour garder le service de proximité...Gracie