Insomnie
Claude Nougaro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Une fois de plus briquet s'allume
Dans chambre noire cibiche rougeoie
Sur une bouche d'amertume
Une fois de plus poumons s'enfument
C'est moi

Une fois de plus matière grise
Sous le frontal racle un concert
Une fois de plus archet se brise
Briquet rallume une cerise
Cancer

Une fois de plus, la main tâtonne
Vers transistor. Tournez boutons
Une fois de plus Macha ramone
Une pauvre âme qui s'abandonne
Madone, démon

Une fois de plus briquet s'allume
Poumons s'enfument jusqu'au foie
Qui donc se tuera pour des prunes
Au lieu de vivre pour sa brune ?
C'est moi

Une fois de plus matière grise
Sous le frontal tente un galop
À la radio ça agonise
Allô Macha, sauve moi la mise
Allô

Une fois de plus la main boutonne
Europe c'est cuit... Viens, Luxembourg !
Vas y Vartan, Lama claironne
Chansonnerie mauvaise ou bonne
Viens, donne le jour

Une fois de plus briquet fonctionne
Quinze cibiches, trois Mogadon
Il serait temps que l'on s'endorme
Ou bien alors que prenne forme
Le don

Le don, soi disant, que je dise
Les mots, les sons, éléïson,
Qui vocalo, qui vocalisent
Fleurs de pavés ou fleurs de li
Serons
Une fois de plus briquet s'allume
La cendre du matin poudroie
Ce front désert qui se consume




À l'heure blanche des noires lunes
C'est moi

Overall Meaning

The song Insomnie by Claude Nougaro is a melancholic reflection on the struggles of insomnia. The lyrics describe the familiar feeling of lying in bed at night, unable to sleep, with a cigarette in hand and a racing mind. The repetition of "une fois de plus" (once again) emphasizes the repetitive nature of insomnia and the frustrating cycle of trying to fall asleep and failing. The smoking imagery highlights both the self-destructive nature of insomnia and the feeling of being trapped in a habit or addiction.


The lyrics also touch on the themes of loneliness and despair. The line "qui donc se tuera pour des prunes, au lieu de vivre pour sa brune?" (who will kill themselves over nothing, instead of living for their lover?) suggests a feeling of hopelessness and a lack of motivation to live for something greater. The reference to Macha, who may be a lover or a friend, highlights the desire for human connection and support during a difficult time.


Overall, Insomnie is a poignant and relatable exploration of the struggles of insomnia and the toll it can take on both physical and mental health.


Line by Line Meaning

Une fois de plus briquet s'allume
Once again, a lighter sparks a flame


Dans chambre noire cibiche rougeoie
A cigarette glows in a dark room


Sur une bouche d'amertume
On a bitter mouth


Une fois de plus poumons s'enfument
Once again, lungs fill with smoke


C'est moi
It's me


Une fois de plus matière grise
Once again, the gray matter


Sous le frontal racle un concert
Under the forehead, there's a scraping concert


Une fois de plus archet se brise
Once again, the bow breaks


Briquet rallume une cerise
Lighter relights a cherry


Cancer
Cancer


Une fois de plus, la main tâtonne
Once again, the hand searches


Vers transistor. Tournez boutons
Towards the radio, turn knobs


Une fois de plus Macha ramone
Once again, Macha brushes


Une pauvre âme qui s'abandonne
A poor soul that gives up


Madone, démon
Madonna, demon


Une fois de plus briquet s'allume
Once again, a lighter sparks a flame


Poumons s'enfument jusqu'au foie
Lungs fill with smoke all the way to the liver


Qui donc se tuera pour des prunes
Who will kill themselves for nothing


Au lieu de vivre pour sa brune ?
Instead of living for their lover?


C'est moi
It's me


Une fois de plus matière grise
Once again, the gray matter


Sous le frontal tente un galop
Under the forehead, there's an attempt at a gallop


À la radio ça agonise
On the radio, it's agony


Allô Macha, sauve moi la mise
Hello Macha, save me the trouble


Allô
Hello


Une fois de plus la main boutonne
Once again, the hand buttons


Europe c'est cuit... Viens, Luxembourg !
Europe is ruined... Come, Luxembourg!


Vas y Vartan, Lama claironne
Go on Vartan, Lama trumpet


Chansonnerie mauvaise ou bonne
Bad or good songwriting


Viens, donne le jour
Come, give us light


Une fois de plus briquet fonctionne
Once again, the lighter works


Quinze cibiches, trois Mogadon
Fifteen cigarettes, three Mogadon


Il serait temps que l'on s'endorme
It's time for us to fall asleep


Ou bien alors que prenne forme
Or maybe that a form takes shape


Le don
The gift


Soi disant, que je dise
So-called, that I say


Les mots, les sons, éléïson,
The words, the sounds, have mercy


Qui vocalo, qui vocalisent
Who vocalizes, who sings


Fleurs de pavés ou fleurs de li
Flowers of pavement or flowers of lily


Serons
Will be


Une fois de plus briquet s'allume
Once again, the lighter sparks a flame


La cendre du matin poudroie
The morning ash shimmers


Ce front désert qui se consume
This empty forehead which is consuming itself


À l'heure blanche des noires lunes
At the white hour of the black moons


C'est moi
It's me




Lyrics © LES EDITIONS DU CHIFFRE NEUF
Written by: Jean-Claude VANNIER, Claude NOUGARO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Lambert Lambert

Chanson inconnue, tellement parfaite !

chant.tonnant

Admirables texte, musique et voix. On pourrait se passer du "métronome"

tigreadroit

Quelle écriture , quelle voix , quel génie Nougaro. Vannier pour l'arrangement.

Krista Winegrdner

Impeccable

Julien Lez'U

Hô combien une amie! réaliste l'ami claude et quel répertoire! Merci pour celle-ci

Franck Tso

Insomnie ma compagne à moi aussi .. très belle chanson de Claude.