Pas vraimambeau
Serge Lama Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Moi, je me fais croire des salades
Qu'entre Belmondo, Giraudeau, Delon
Les filles, elles iraient en balade
Avec aucun d'eux, avec moi, dis donc!
Que je balancerais comme une bête
Dans les discothèques, au milieu des sun-
Lights qui font des trous plein la tête
Aux filles qui font liane pour avoir du son
J' remue du bassin
D'un coup de rein, je les piège
Leur p'tit cœur y bat
Et, en chœur, elles disent de moi:
Mais le look, le style et tant pis s'il n'est pas
Le regard qui tue sous le sourire sympa
Pour une fin de nuit, ça nous déplairait pas
Viens chez nous on habite à
Deux pas
Je réponds "Pourquoi pas?"
Pas vraimambeau mais vraiment...
Et je continue l'escalade
La rue, l'escalier, trois minettes au bras
Dégoupillées comme des grenades
Elles vont m'éclater comme un petit pois
Dans leur lit étroit, toutes les trois, je les piège
Leur p'tit corps y va et, en chœur, elles disent de moi:
Mais le look, le style et tant pis s'il n'est pas
Mais viril, fébrile, pas pédé, c'est sympa
Elles s'enlèvent, les chiennes, leurs jarretelles et leurs bas
Elles me veulent toutes à la fois, les trois, j' suis au bord du trépas
Pas vraimambeau mais bien membré
{Choeurs:}
Pas vraiment, vraimambeau
Pour un pas
Vraimambeau
Pas vraiment, vraimambeau
Pour un pas vraiment beau!
Vraimambeau
Mais le look, le style et tant pis s'il n'est pas
Le regard subtil sous le sourire sympa
Pour partir aux îles ou au ciel, pourquoi pas?
On d'viendrait facile, si on s' retenait pas
Même à la Samar', ça, tu n' le trouves pas!
Mais viril, fébrile, pas pédé, c'est sympa
Mais le look, le style et tant pis s'il n'est pas
Le regard subtil sous le sourire sympa




Pour partir aux îles ou au ciel, pourquoi pas?
On d'viendrait facile, si on s' retenait pas

Overall Meaning

The song "Pas vraimambeau" by Serge Lama, is a tongue-in-cheek commentary on the unrealistic fantasies of the male ego. The singer imagines that he could compete with the likes of Belmondo, Giraudeau, and Delon for the affections of women. He grandiosely claims that he could outdance, outcharm, and outperform them in every way, proudly proclaiming his own virility and masculinity at every turn.


The lyrics are humorous and satirical, poking fun at the singer's own self-importance and delusions of grandeur. He imagines himself as a conquering hero, able to seduce any woman he desires with his suave looks and confident smile. However, in reality, he is just an ordinary man, with ordinary looks and ordinary charm, struggling to find love and acceptance in a world that values appearance and status above all else.


The chorus, "Pas vraimambeau mais vraiment" (not really handsome but truly), highlights the irony of the situation. The singer believes that he is truly attractive and desirable, despite all evidence to the contrary. The song is a humorous and satirical commentary on the absurdities of the male ego, and a reminder that true beauty and worth lie not in external appearances, but in inner qualities like kindness, compassion, and empathy.


Line by Line Meaning

Moi, je me fais croire des salades
I am deluding myself with false hope


Qu'entre Belmondo, Giraudeau, Delon
That between Belmondo, Giraudeau, and Delon


Les filles, elles iraient en balade
Girls would go on a stroll


Avec aucun d'eux, avec moi, dis donc!
With none of them, but with me, why not!


Que je balancerais comme une bête
That I would dance wildly


Dans les discothèques, au milieu des sun-
In the nightclubs, amidst the sun-


Lights qui font des trous plein la tête
Lights that create holes in the head


Aux filles qui font liane pour avoir du son
To girls who sway like lianas to the music


J' remue du bassin
I move my hips


D'un coup de rein, je les piège
With a sudden jerk, I trap them


Leur p'tit cœur y bat
Their little hearts beat


Et, en chœur, elles disent de moi:
And in chorus, they say of me:


Mais le look, le style et tant pis s'il n'est pas
But the look, the style and never mind if it's not


Le regard qui tue sous le sourire sympa
The killer gaze under the friendly smile


Pour une fin de nuit, ça nous déplairait pas
For the end of the night, we wouldn't mind it


Viens chez nous on habite à
Come to our place, we live at


Deux pas
Two steps away


Je réponds "Pourquoi pas?"
I reply "Why not?"


Pas vraimambeau mais vraiment...
Not really handsome but really...


Et je continue l'escalade
And I continue the climb


La rue, l'escalier, trois minettes au bras
The street, the staircase, three chicks on my arm


Dégoupillées comme des grenades
Unleashed like grenades


Elles vont m'éclater comme un petit pois
They are going to burst me like a pea


Dans leur lit étroit, toutes les trois, je les piège
In their narrow bed, I trap all three of them


Leur p'tit corps y va et, en chœur, elles disent de moi:
Their little bodies go and, in chorus, they say of me:


Mais le look, le style et tant pis s'il n'est pas
But the look, the style and never mind if it's not


Mais viril, fébrile, pas pédé, c'est sympa
But manly, feverish, not gay, that's nice


Elles s'enlèvent, les chiennes, leurs jarretelles et leurs bas
They take off their garters and stockings, the bitches


Elles me veulent toutes à la fois, les trois, j' suis au bord du trépas
They all want me at the same time, the three of them, I'm about to die


Pas vraimambeau mais bien membré
Not really handsome but well endowed


{Choeurs:}
{Chorus:}


Pas vraiment, vraimambeau
Not really, truly handsome


Pour un pas
For a step


Vraimambeau
Truly handsome


Pas vraiment, vraimambeau
Not really, truly handsome


Pour un pas vraiment beau!
For a truly beautiful step!


Mais le look, le style et tant pis s'il n'est pas
But the look, the style and never mind if it's not


Le regard subtil sous le sourire sympa
The subtle gaze under the friendly smile


Pour partir aux îles ou au ciel, pourquoi pas?
To leave for the islands or the sky, why not?


On d'viendrait facile, si on s' retenait pas
We would become easy if we didn't hold back


Même à la Samar', ça, tu n' le trouves pas!
Even at the Samaritan, you don't find that!


Mais viril, fébrile, pas pédé, c'est sympa
But manly, feverish, not gay, that's nice


Mais le look, le style et tant pis s'il n'est pas
But the look, the style and never mind if it's not


Le regard subtil sous le sourire sympa
The subtle gaze under the friendly smile


Pour partir aux îles ou au ciel, pourquoi pas?
To leave for the islands or the sky, why not?


On d'viendrait facile, si on s' retenait pas
We would become easy if we didn't hold back




Contributed by Hunter J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions