He was bor… Read Full Bio ↴Michel Sardou (born January 26, 1947) is a French singer.
He was born in Paris, the son of Fernand Sardou and Jackie Rollin (Jackie Sardou). Contrary to what has been written at the beginning of his career, he is not the grandson of the dramatist Victorien Sardou.
He is known for songs dealing with various social and political issues, such as the rights of women in Islamic countries, clerical celibacy and colonialism. Another sometimes controversial theme found in some of his songs ("Les Ricains," for example) is respect and support for the culture and foreign policies of the United States. Another notable fact about his career is that he has focused his full attention on his homeland, ignoring the prospect of an international audience, although his 1981 single "Les lacs du Connemara" did manage to become a big international hit. A number of his hit songs were written in collaboration with Jacques Revaux, a few others (most notably "En chantant") with Italian singer Toto Cutugno.
Even in the 21st century, Michel Sardou remains immensely popular in France, selling out 18 consecutive dates at Palais Omnisports de Paris-Bercy in 2001, while his 2004 album "Du plaisir" went straight to the no. 1 spot on the French album charts.
He has been married three times, first to a French dancer, then to Babette (the mother of his children) and lastly to an lifelong friend who edits the French version of Vogue.
He is currently (2023) at the center of a controversy over a song he wrote fifty years ago: the lakes of Connemara. Juliette Armanet, a French pop starlet answering a question about a song that would made her leave a party and it was LES LACS DU CONNEMARA. Sardou, an idol of the French right, in spite of himself, is stuck between the left which finds him corny and the right which does not support that one attacks its institutions. Music is a strong force and nobody fights harder than those who LOVE certain songs. Amazingly this song has nothing to do with politics.
Le Vétéran
Michel Sardou Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
C'est Yesterday, c'est Let It Be
Il a raison, ca tourne encore
Les sanglots profonds des accords
Cette musique avait un parfum
Elle lui chantait de vrais regrets
Lui brisait les reins
Un rouge à lèvres, un jour de moins
C'était sorti de sa mémoire
Ça lui revient
Une mélodie, les yeux d'une femme
Les promenades sur l'océan
Qu'est-ce qui peut faire voyager l'âme
D'un vétéran?
C'est Yesterday
C'est Let It Be
(C'est Yesterday) dans ses yeux givrés
Le bleu délavé
La douceur d'un jean
(C'est Let It Be) ses cheveux mêlés
Du blanc argenté
D'un disque en platine
C'est Yesterday
Des musiciens sortant d'un bar
Des nuits pour écrire un refrain
C'était sorti de sa mémoire
Ça lui revient
Les pianos lents, les musiques noires
Les slows d'enfer, les mots troublants
Le seul drapeau, le jour de gloire
D'un vétéran
C'est Yesterday
C'est Let It Be
(C'est Yesterday) ses yeux amusés
Ont vu s'écouler
Les glaçons en larmes
(C'est Let It Be) après l'amitié
Après des années
Le signal d'alarme
C'est Yesterday
La seule musique que Mimi porte en lui
C'est Yesterday, parfois, c'est Let It Be
Il a raison, le son ca tourne encore
Les sanglots longs, la couleur des accords
Cette musique-là, elle avait un parfum
Elle avait les yeux clairs, les cheveux longs et bruns
Elle lui chantait sa longue histoire d'amour
Celle qu'il n'aura jamais, celle qu'il sème toujours
C'est Yesterday
(C'est Let It Be) ses yeux amusés
Ont vu s'écouler
Les glaçons en larmes
(C'est Yesterday) après des années
Après l'amitié
Le signal d'alarme
(C'est Let It Be) Let It Be
Let It Be, Let It Be
(C'est Yesterday)
The lyrics to Michel Sardou's song "Le Vétéran" explore the power of music and its ability to evoke memories and emotions. The singer of the song is a veteran who finds solace in songs like "Yesterday" and "Let It Be," which carry deep sentiment and nostalgia. These songs remind him of past experiences, regrets, and lost loves. The lyrics describe how music has the power to transport the soul, even for someone scarred by war and time.
The song reflects on the veteran's memories of love and passion, which have faded over time. Three days of love, a long-lasting memory, are now only fragments in his mind. The melody and the eyes of a woman, walks by the ocean, these are the things that can make his soul travel. The repetition of the chorus, "It's Yesterday, It's Let It Be," underscores the significance and impact of these songs for the veteran. They are like a soundtrack to his life, bringing back emotions and memories that he thought were forgotten.
Line by Line Meaning
La seule musique qu'il porte en lui
The only music he carries within him
C'est Yesterday, c'est Let It Be
It's Yesterday, it's Let It Be
Il a raison, ca tourne encore
He is right, it still plays
Les sanglots profonds des accords
The deep sobbing of the chords
Cette musique avait un parfum
This music had a fragrance
Elle lui chantait de vrais regrets
It sang him true regrets
Lui brisait les reins
Breaking his back
Trois jours d'amour, une longue histoire
Three days of love, a long story
Un rouge à lèvres, un jour de moins
A lipstick, one less day
C'était sorti de sa mémoire
It had slipped from his memory
Ça lui revient
It's coming back to him
Une mélodie, les yeux d'une femme
A melody, a woman's eyes
Les promenades sur l'océan
Strolls on the ocean
Qu'est-ce qui peut faire voyager l'âme
What can make the soul travel
D'un vétéran?
Of a veteran?
C'est Yesterday
It's Yesterday
C'est Let It Be
It's Let It Be
(C'est Yesterday) dans ses yeux givrés
(It's Yesterday) in his frosty eyes
Le bleu délavé
The faded blue
La douceur d'un jean
The softness of jeans
(C'est Let It Be) ses cheveux mêlés
(It's Let It Be) his mixed-up hair
Du blanc argenté
The silver white
D'un disque en platine
Of a platinum record
Des musiciens sortant d'un bar
Musicians leaving a bar
Des nuits pour écrire un refrain
Nights to write a chorus
C'était sorti de sa mémoire
It had slipped from his memory
Ça lui revient
It's coming back to him
Les pianos lents, les musiques noires
Slow pianos, black music
Les slows d'enfer, les mots troublants
Hellish slow dances, troubling words
Le seul drapeau, le jour de gloire
The only flag, the day of glory
D'un vétéran
Of a veteran
C'est Yesterday
It's Yesterday
C'est Let It Be
It's Let It Be
(C'est Yesterday) ses yeux amusés
(It's Yesterday) his amused eyes
Ont vu s'écouler
Have seen flow
Les glaçons en larmes
The teardrops of ice cubes
(C'est Let It Be) après l'amitié
(It's Let It Be) after friendship
Après des années
After years
Le signal d'alarme
The alarm signal
(C'est Yesterday) ses yeux amusés
(It's Yesterday) his amused eyes
Ont vu s'écouler
Have seen flow
Les glaçons en larmes
The teardrops of ice cubes
(C'est Yesterday) après des années
(It's Yesterday) after years
Après l'amitié
After friendship
Le signal d'alarme
The alarm signal
(C'est Let It Be) Let It Be
(It's Let It Be) Let It Be
Let It Be, Let It Be
Let It Be, Let It Be
(C'est Yesterday)
(It's Yesterday)
La seule musique que Mimi porte en lui
The only music that Mimi carries within himself
C'est Yesterday, parfois, c'est Let It Be
It's Yesterday, sometimes it's Let It Be
Il a raison, le son ca tourne encore
He is right, the sound still plays
Les sanglots longs, la couleur des accords
The long sobs, the color of the chords
Cette musique-là, elle avait un parfum
That music had a fragrance
Elle avait les yeux clairs, les cheveux longs et bruns
It had clear eyes, long and brown hair
Elle lui chantait sa longue histoire d'amour
It sang his long love story
Celle qu'il n'aura jamais, celle qu'il sème toujours
The one he will never have, the one he always sows
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Didier Barbelivien, Jacques Revaud, Michel Sardou
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
minuitmoinsdix
Exact c'est une sorte de "rap". Sur scène, à Bercy en 1991, c'est une de ses choristes américaines qui l'avait chanté mais en anglais et avec des paroles modifiées.
Voici les paroles de la version originale si mes souvenir sont bons :
"La seule musique que Mimi porte en lui
C'est "Yesterday" mon frère c'est "let it be"
Il a raison, le son ça tourne encore
Les sanglots longs la couleurs des accords
Cette musique là, elle avait un parfum
Elle avait les yeux clairs, les cheveux longs et brun
Elle lui chantais sa longue histoire d'amour
Celle qu'il n'aura jamais celle qu'il espère toujours
C'est "Yesterday"..."
Misa Amane
The Marksman (2020) f'u"l'l MoViE Stream HD [Blu-ray] DANS FILM
————————————————————————————
Watch here ✔️⥲ The-Marksman-Full-HD-DANS-Movies.blogspot.com
ê Lorsqu'une pilule qui donne aux utilisateurs cinq minutes de super pouvoirs inattendus arrive dans les rues de
la Nouvelle-Orléans, un adolescent marchand et un policier local doivent faire équipe avec un ancien soldat pour
faire tomber le groupe responsable de sa fabrication. √™ Когда таблетка, дающая пользователям пять минут
неожиданных сверхспособностей, попадает на улицы Нового Орлеана, торговец-подросток и местный полицейский
должны объединиться с бывшим солдатом, чтобы уничтожить группу, ответственную за ее создание.--!互いに近いbo
Jacqueline Graindorge
Magnifique Chanson Merci..28
Elda Bon
c'est moi ou la chanson n'est pas complète?, pour moi vers 3:13, on est censé avoir un couplet parlé... c'était mon passage préféré ;)
nicole poncin
@minuitmoinsdix il y a une autre version ceux ne sont pas les paroles
minuitmoinsdix
Exact c'est une sorte de "rap". Sur scène, à Bercy en 1991, c'est une de ses choristes américaines qui l'avait chanté mais en anglais et avec des paroles modifiées.
Voici les paroles de la version originale si mes souvenir sont bons :
"La seule musique que Mimi porte en lui
C'est "Yesterday" mon frère c'est "let it be"
Il a raison, le son ça tourne encore
Les sanglots longs la couleurs des accords
Cette musique là, elle avait un parfum
Elle avait les yeux clairs, les cheveux longs et brun
Elle lui chantais sa longue histoire d'amour
Celle qu'il n'aura jamais celle qu'il espère toujours
C'est "Yesterday"..."
J. AM
The Voice !!!
Misa Amane
The Marksman (2020) f'u"l'l MoViE Stream HD [Blu-ray] DANS FILM
————————————————————————————
Watch here ✔️⥲ The-Marksman-Full-HD-DANS-Movies.blogspot.com
ê Lorsqu'une pilule qui donne aux utilisateurs cinq minutes de super pouvoirs inattendus arrive dans les rues de
la Nouvelle-Orléans, un adolescent marchand et un policier local doivent faire équipe avec un ancien soldat pour
faire tomber le groupe responsable de sa fabrication. √™ Когда таблетка, дающая пользователям пять минут
неожиданных сверхспособностей, попадает на улицы Нового Орлеана, торговец-подросток и местный полицейский
должны объединиться с бывшим солдатом, чтобы уничтожить группу, ответственную за ее создание.--!互いに近いbo
Coco AHV
Bizarre c'est pas le titre non plus .
Damien Chateigner
QU'EST-CE QUE vous racontez comme bêtises?
louis_bla
Quoi ?
TikTokFunny
Pk il sont pas mit la version concert à bercy en 91 elle est largement mieux est j'ai jamais vu ce clip d'ailleurs il y a jamais eu de clip pour cette chanson c complètement con